This dissertation presents the first critical edition of the Aramaic Targum (translation) of the Biblical Book of Psalms, chapters 1-72. All known complete medieval manuscripts of this Targum were examined and recorded by the author, and compared to the Breslau manuscript--which has been selected to serve as the base text. The use of a computer for recording, manipulation, and printing of data was also an important innovation. A section of "Notes" is appended--dealing with certain orthographic, scribal, and linguistic features. / The Introduction ("Part One") discusses the nature of Targum in general and of the Targum of Psalms in particular; the contribution of this edition and the method used in its production; the features of the various manuscripts; and the Hebrew text upon which the Targum is based.
Identifer | oai:union.ndltd.org:LACETR/oai:collectionscanada.gc.ca:QMM.75674 |
Date | January 1988 |
Creators | White, Emanuel |
Publisher | McGill University |
Source Sets | Library and Archives Canada ETDs Repository / Centre d'archives des thèses électroniques de Bibliothèque et Archives Canada |
Language | English |
Detected Language | English |
Type | Electronic Thesis or Dissertation |
Format | application/pdf |
Coverage | Doctor of Philosophy (Department of Jewish Studies.) |
Rights | All items in eScholarship@McGill are protected by copyright with all rights reserved unless otherwise indicated. |
Relation | alephsysno: 000573215, proquestno: AAINL45942, Theses scanned by UMI/ProQuest. |
Page generated in 0.0021 seconds