Submitted by Eliezer Mendes Lopes (mendesfurg@gmail.com) on 2015-04-29T17:49:54Z
No. of bitstreams: 1
JULIANE CARDOZO DE MELLO.pdf: 9166968 bytes, checksum: 8d40129db82acbb15096aefa6f0ddacc (MD5) / Approved for entry into archive by Vitor de Carvalho (vitor_carvalho_im@hotmail.com) on 2015-05-15T19:32:33Z (GMT) No. of bitstreams: 1
JULIANE CARDOZO DE MELLO.pdf: 9166968 bytes, checksum: 8d40129db82acbb15096aefa6f0ddacc (MD5) / Made available in DSpace on 2015-05-15T19:32:33Z (GMT). No. of bitstreams: 1
JULIANE CARDOZO DE MELLO.pdf: 9166968 bytes, checksum: 8d40129db82acbb15096aefa6f0ddacc (MD5)
Previous issue date: 2013 / A presente dissertação tenciona reiluminar parte da obra e da vida do jornalista
alemão Carlos de Koseritz, reconhecido no estado do Rio Grande do Sul por sua
contribuição para o desenvolvimento da imprensa no século XIX e por sua luta política
em prol dos imigrantes. Os primeiros anos de Koseritz no Brasil, vividos nas cidades
gaúchas de Rio Grande e Pelotas, bem como a sua produção literária, foram descritos
de maneira sucinta pelos seus biógrafos pela falta de acesso aos textos, jornais e
documentos da época.
No entanto, foram localizados, em pesquisas na Biblioteca Rio-Grandense (Rio
Grande – RS), periódicos com escritos do autor e com polêmicas envolvendo-o, já que
era considerado pelos seus opositores o “Dom Quixote do jornalismo” (DIÁRIO DO RIO
GRANDE, 22 fev. 1860, p. 2). Além disso, foram encontradas duas obras literárias que
vinham sendo apenas citadas pela crítica e pela historiografia: Um drama no mar,
publicada em formato de folhetim em 1862 e, posteriormente, em volume impresso
em 1863 e um volume da primeira edição do romance Laura: também um perfil de
mulher (1875).
A novela Um drama no mar tem sua origem em fatos verídicos retratados no
jornal Eco do Sul nos dias anteriores à publicação do primeiro capítulo do folhetim, o
que evidencia que seu autor valeu-se dos dados do periódico, transpondo-os para a
ficção. Já o romance Laura: também um perfil de mulher aproxima-se do romance
urbano e da ficção do restante do país, como a de Joaquim Manuel de Macedo e a de
José de Alencar.
Pretende-se, portanto, através das fontes primárias e dos periódicos, trazer à
luz esse período biobibliográfico esquecido de Carlos de Koseritz, relacionando-o aos
escritos consagrados do jornalista, a fim de evidenciarmos uma aproximação entre os
primeiros escritos e os posteriores, já que ambos eram norteados pelo mesmo intuito:
a contribuição para o desenvolvimento do Brasil, seja através das letras, seja através
da política, da economia, da ciência. / This thesis aims to enlighten part of the work and life of the German journalist Carlos de Koseritz, recognized in Rio Grande do Sul state not only by his contribution for press development in the 19th century, but also by his political struggle for the immigrants. Koseritz’s first years in Brazil, spent in the cities of Rio Grande and Pelotas (Rio Grande do Sul state), as well as his literature, were described briefly by his biographers due to the lack of access to texts, newspapers and documents of the time. Nevertheless, during researches at the Riograndense Library (Rio Grande – Rio Grande do Sul state), it was found journals with works of the author and polemics involving him. He was considered by his opponents as the “Don Quixote of the journalism” (RIO GRANDE DAILY, 22 Feb. 1860, page 2). Besides that, two literary works were found, which only had been mentioned by the book review and the historiography: Um drama no mar, published as a feuilleton in 1862 and, later as a printed version in 1863, and a first edition of the novel Laura: também um perfil de mulher (1875). The novel Um drama no mar is based on true facts pictured in Eco do Sul newspaper just on the previous days from the publication of the feuilleton’s first chapter, which evidences that the author took advantage from the journal’s data, converting them into fiction; as to the novel Laura: também um perfil de mulher, it gets close to the rest of the country’s urban novel and fiction, just as of Joaquim Manuel de Macedo and of José de Alencar. Therefore, it is intended to bring to light through the primary sources and the journals, that forgotten bibliographic time of Carlos de Koseritz, relating it to his established works, in order to evidence an approach between first and later works, once both were oriented with the same purpose: the contribution for the development of Brazil, be it through literature, politics, economy or science.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.furg.br:1/4862 |
Date | January 2013 |
Creators | Mello, Juliane Cardozo de |
Contributors | Vaz, Artur Emilio Alarcon |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Source | reponame:Repositório Institucional da FURG, instname:Universidade Federal do Rio Grande, instacron:FURG |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0086 seconds