Discute a construção de um conjunto de edifícios e galerias comerciais em meio ao processo de metropolização e modernização da cidade de São Paulo no século XX. Produtos de um momento de desenvolvimento acelerado da indústria imobiliária, no qual a verticalização na área central era incentivada e ao mesmo tempo controlada pela administração municipal, estes edifícios, datados dos anos 50 e 60 em sua maioria, foram empreendidos por grupos de investidores brasileiros associados a imigrantes europeus, escritórios de arquitetura e construtoras. Considerando sua origem histórica, ao investigar as referências européias, norte-americanas e principalmente a história paulistana, propõe-se a compreensão de sua produção pelo viés arquitetônico, social e mercadológico. O trabalho identifica as especificidades da construção dos edifícios e galerias comerciais resgatando o momento de constituição do centro novo como uma nova área de investimentos, em especial, no setor terciário. Contribui também para as pesquisas sobre os novos programas e novas tipologias ligadas às demandas da metrópole paulistana na segunda metade do século XX. / The construction of a set of commercial buildings and galleries is discussed as part of the metropolization and modernization of the city of São Paulo in the 20th century. Products of a period of accelerated development of the real estate industry, during which the verticalization in the downtown area was encouraged and at the same time controlled by the municipal administration, these buildings, most of them dating back to the 50 and 60\'s, were the enterprise of groups of brazilian investors associated with european immigrants, architectural offices, and builders. Considering their historical origin, when investigating the european and north american references and mainly the history of the city, we propose the understanding of their production from an architectural, social, and marketing viewpoint. The present work identifies the specificities of the construction of the commercial buildings and galleries by recovering the time when a new downtown area was constituted as a new area of investment, especially in the tertiary sector. It also contributes to research about the new programs and typologies linked to the demands of the São Paulo metropolis in the second half of the 20th century.
Identifer | oai:union.ndltd.org:usp.br/oai:teses.usp.br:tde-07012007-201920 |
Date | 23 August 2005 |
Creators | Aleixo, Cynthia Augusta Poleto |
Contributors | Martins, Carlos Alberto Ferreira |
Publisher | Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
Source Sets | Universidade de São Paulo |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | Dissertação de Mestrado |
Format | application/pdf |
Rights | Liberar o conteúdo para acesso público. |
Page generated in 0.0022 seconds