Return to search

Doubling in RSL and NGT : a pragmatic account0F*

In this paper, doubling in Russian Sign Language and Sign Language of the Netherlands is discussed. In both sign languages different constituents (including verbs, nouns, adjectives, adverbs, and whole clauses) can be doubled. It is shown that doubling in both languages has common functions and exhibits a similar structure, despite some differences. On this basis, a unified pragmatic explanation for many doubling phenomena on both the discourse and the clause-internal levels is provided, namely that the main function of doubling both in
RSL and NGT is foregrounding of the doubled information.

Identiferoai:union.ndltd.org:Potsdam/oai:kobv.de-opus-ubp:6610
Date January 2013
CreatorsKimmelmann, Vadim
PublisherUniversität Potsdam, Wissenschaftliche Einrichtungen. Sonderforschungsbereich 632 - Informationsstruktur
Source SetsPotsdam University
LanguageEnglish
Detected LanguageEnglish
TypeInProceedings
Formatapplication/pdf
SourceUniversität Potsdam / Schriftenreihen / Interdisciplinary studies on information structure : ISIS ; working papers of the SFB 632, ISSN 1866-4725 / ISIS (2013) 17 / S. 99-118
Rightshttp://opus.kobv.de/ubp/doku/urheberrecht.php

Page generated in 0.0017 seconds