>Magister Scientiae - MSc / This thesis describes a multi-disciplinary collaboration towards iterative development of
a mobile communication tool to support a Deaf person in understanding usage directions
for medication dispensed at a pharmacy. We are improving usability and correctness
of the user interface. The tool translates medicine instruction given in English text
to South African Sign Language videos, which are relayed to a Deaf user on a mobile
phone. Communication between pharmacists and Deaf patients were studied to extract
relevant exchanges between the two users. We incorporated the common elements of
these dialogues to represent content in a veri able manner to ensure that the mobile
tool relays the correct information to the Deaf user. Instructions are made available
for a Deaf patient in sign language videos on a mobile device. A pharmacy setup was
created to conduct trials of the tool with groups of end users, in order to collect usability
data with recorded participant observation, questionnaires and focus group discussions.
Subsequently, pre-recorded sign language videos, stored on a phone's memory card, were tested for correctness. Lastly we discuss the results and implications of the study and provide a conclusion to our research.
Identifer | oai:union.ndltd.org:netd.ac.za/oai:union.ndltd.org:uwc/oai:etd.uwc.ac.za:11394/3346 |
Date | January 2014 |
Creators | Motlhabi, Michael B. |
Contributors | Tucker, William |
Publisher | University of Western Cape |
Source Sets | South African National ETD Portal |
Language | English |
Detected Language | English |
Type | Thesis |
Rights | University of Western Cape |
Page generated in 0.0014 seconds