Return to search

Representações sociais dos multimédia nas telenovelas portuguesas: Elementos para uma abordagem transmedia

Com o surgimento dos canais pagos e consequente oferta de conteúdos mais específicos, houve uma maior fragmentação de audiências.Em Portugal o cenário não é diferente, cada vez mais portugueses têm acesso a canais pagos ou utilizam a internet para aceder a conteúdos. Apesar do crescente uso de múltiplas plataformas com ligação à Internet, pelos utilizadores portugueses, a realidade transmediatica ainda não está muito presente no nosso país. Ainda que tenham existido alguns casos pontuais em que a narrativa se tenha dispersado por diferentes plataformas, a interação com o espectador continua a ser uma falha.O propósito deste trabalho é estudar as telenovelas portuguesas e as representações sociais que transmitem dos multimédia nos episódios. Visa responder às questões: (i).Como é que os multimédia são representados nas telenovelas? (ii) Que cenários podem ser implementados, com base a análise de representações sociais, para aumentar a participação do espectador? (iii) De que modo a audiência avalia os cenários identificados, nomeadamente, no seu potencial de promoção da participação do espectador?Para a concretização destes objetivos, optou-se por uma abordagem maioritariamente qualitativa, através de três estudos onde, no primeiro, é feita análise de conteúdo em que o corpus de análise são episódios de telenovelas portuguesas. No segundo estudo, foi realizado um focus group composto por sete adultos, quatro do sexo femnino e três do masculino, que viam ou não telenovelas e possuíam ou não contas em redes sociais. Este estudo levou a um terceiro onde foram aplicadas entrevistas semi-estruturadas, com recurso à técnica de análise de conteúdo para tratamento do material narrativo, onde os participantes foram as duas pessoas que responderam no focus group que viam diariamente telenovelas. Dos resultados obtidos, e de uma perspetiva geral, denota-se que os autores das telenovelas portuguesas tentam assemelhar-se o mais possível do quotidiano da sociedade no que refere ao uso das tecnologias multimédia. Relativamente ao focus group, confirma-se uma desfamiliarização por parte dos entrevistados, nomeadamente ao nível de temas como transmedia storytelling e cultura participativa. No que concerne às entrevistas semi-estruturadas verifica-se que, os entrevistados, após uma breve exposição de um cenário alterado revelaram uma maior abertura aos temas, demonstrando um maior interesse e até um certo entusiasmo para futura implementação na ficção nacional.Os resultados obtidos no estudo contribuíram para a clarificação dos elementos já existentes nas telenovelas, necessários para a transição e adaptação ao transmedia na ficção portuguesa, bem como para os cuidados a ter na sua implementação de forma a não corromper um público com muito potencial de participação, bastante avesso a mudanças profundas no estigma clássico da telenovela portuguesa. / With the appearance of paid channels and the consequent offer of more specific content, there was a greater fragmentation of audiences.In Portugal the scenario is no different, more and more Portuguese have access to paid channels or use the internet to access content.Despite the growing use of multiple platforms with Internet connection, by the Portuguese users, the transmediatic reality is still not very present in our country. Although there have been some occasional cases in which the narrative has dispersed across different platforms, the interaction with the viewer remains a failure.The purpose of this work is to study the Portuguese soap operas and the social representations that transmit of the multimedia in the episodes. It aims to answer the questions: (i). How are multimedia represented in soap operas? (ii) What scenarios can be implemented, based on the analysis of social representations, to increase the participation of the viewer? (iii) In what way does the audience evaluate the scenarios identified, namely, in their potential to promote viewer participation?For the accomplishment of these objectives, a majority approach was chosen qualitatively, through three studies where, in the first one, a content analysis is done in which the corpus of analysis are episodes of Portuguese soap operas. In the second study, a focus group was made up of seven adults, four females and three males, who see or not soap operas and have or do not have social media accounts. This study led to a third one where semi-structured interviews were applied using the technique of content analysis for the treatment of narrative material, where the participants were the two respondents in the focus group who saw daily soap operas.From the results obtained, and from a general perspective, it is pointed out that the authors of Portuguese soap operas try to be as close as possible to society's everyday life regarding the use of multimedia technologies. Regarding the focus group, it is confirmed a defamiliarization on the part of the interviewees, namely at the level of topics such as transmedia storytelling and participatory culture. Concerning the semi-structured interviews, it is verified that, after a brief exposure of an altered scenario, the interviewees showed a greater openness to the themes, showing a greater interest and even a certain enthusiasm for future implementation in the national fiction.The results obtained in the study contributed to the clarification of the elements already existing in telenovelas, necessary for the transition and adaptation to the transmedia in Portuguese fiction, as well as for the care to be taken in its implementation so as not to corrupt a public with a lot of participation potential , quite averse to profound changes in the classic stigma of Portuguese soap opera.

Identiferoai:union.ndltd.org:up.pt/oai:repositorio-aberto.up.pt:10216/114347
Date31 July 2018
CreatorsMaria Inês Alves de Melo
ContributorsFaculdade de Engenharia
Source SetsUniversidade do Porto
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
TypeDissertação
Formatapplication/pdf
RightsopenAccess

Page generated in 0.0027 seconds