Entre 1561 et 1681 plusieurs tragédies et tragi-comédies françaises empruntent leur sujet à un épisode de l’histoire récente de l’Empire ottoman. Si Solyman ou la mort de Mustapha (1639) de Jean Mairet, Ibrahim ou l’illustre bassa (1641-42) de Georges de Scudéry et Bajazet (1672) de Jean Racine sont probablement les œuvres les plus emblématiques de cette tendance, elles ne sont pas les seules. D’autres auteurs issus de milieux littéraires divers et appartenant à des époques différentes ont également souscrit à cette tradition. L’objet de notre thèse est d’explorer le ou les corpus « orientalistes » de la tragédie française, d’en déterminer les origines tout ainsi que, si elles existent, les conséquences — en particulier dans la constitution des intrigues. Les réponses à ces questions doivent nous permettre de définir l’identité de ces tragédies à sujet ottoman. / Between 1561 and 1681 several French tragedies and tragicomedies borrowed their subjects from a recent episode in the history of the Ottoman Empire. Although Solyman ou la mort de Mustapha (1639) by Jean Mairet, Ibrahim ou l’illustre bassa (1641-42) by Georges de Scudéry, and Bajazet by Jean Racine are probably the most emblematic works of this trend, they are not alone. Other authors from different literary circles and belonging to different periods also belonged to the same tradition. The purpose of this dissertation is to explore the corpus of French tragedies with Oriental subjects and to determine their origins and consequences, particularly regarding the construction of plots. The answers to these questions should allow the definition of an identity for these tragedies with Ottoman subjects.
Identifer | oai:union.ndltd.org:theses.fr/2012PA040005 |
Date | 31 January 2012 |
Creators | Chataignier, David |
Contributors | Paris 4, Forestier, Georges |
Source Sets | Dépôt national des thèses électroniques françaises |
Language | French |
Detected Language | French |
Type | Electronic Thesis or Dissertation, Text |
Page generated in 0.0065 seconds