Return to search

Gramática tanimuka, una lengua de la Amazonía colombiana / Grammaire de la langue tanimuka, Amazonie colombienne / Grammar of the Tanimuka language, Colombian Amazon

Cette grammaire du tanimuka, langue tucano d’Amazonie colombienne, s’organise en quatre parties. La première partie, ‘le tanimuka : la langue et ses locuteurs’, est divisée en trois chapitres (1 à 3), qui établissent le profil sociolinguistique de la langue, et décrivent les conditions d’enquête de terrain. La deuxième partie, divisée en deux chapitres (5 et 6), présente une description de la phonologie et morphophonologie de la langue, avec une description du phénomène d’épenthèse syllabique dans le verbe. La troisième partie (chapitres 7 et 8) présente d’abord une étude générale de la grammaire au niveau morphosyntaxique et syntaxique, puis une étude thématique approfondie des systèmes de classification nominale : genre et classificateurs numéraux. La quatrième partie, divisée en trois chapitres (9 à 11), se concentre sur le domaine de l’expression spatiale, omniprésente dans la langue. Le premier chapitre présente l’inventaire de tous les éléments de l’expression spatiale de la langue. Le deuxième décrit le fonctionnement des verbes de postures et des positionnels dans les constructions locatives de base de prédicats de base simple ou complexe (séries verbales). Le troisième est dédié à l’étude de l’expression de la trajectoire. La thèse se termine par trois annexes : une présentation des stimuli visuels créés pour les enquêtes sur les verbes locatifs de posture et les positionnels, une étude sur le système de numération traditionnel du tanimuka, et la transcription d’une histoire de tradition orale ‘La tortue de terre Parekika’, glosée et traduite. / This grammar of Tanimuka, a Tucanoan language of the Colombian Amazonian area, is organized in four parts. The first part, ‘Tanimuka : the language and its speakers’, is divided into three chapters (1 to 3), which establish the sociolinguistic profile of the language and describe the fieldwork conditions. The second part, divided into two chapters (5 and 6), presents a description of the phonology and morphophonology of the language, with a study of the phenomenon of syllabic epenthesis in the verb. The third part (chapters 7 and 8) begins with a general study of the morphosyntactic and syntactic levels, followed by an in-depth study of the noun classification systems: gender and numeral classifier. The fourth part (chapters 9 to 11) focuses on the expression of space, omnipresent in the language. The first chapter presents an inventory of all the elements that express the domain of space in the language. The second provides a detailed analysis of postures and positional verbs in basic locative construction of simple or complex predicates (serial verb constructions). The final chapter is dedicated to the study of the expression of the Trajectory category. The dissertation ends with three annexes, which present, in turn, the visual stimuli created for the investigation of locative verbs of posture and position, a study of the traditional system of numeration and the transcription of a history of oral tradition: 'The tortoise Parekika', glossed and translated.

Identiferoai:union.ndltd.org:theses.fr/2015LYO20076
Date27 May 2015
CreatorsEraso, Natalia
ContributorsLyon 2, Grinevald, Colette
Source SetsDépôt national des thèses électroniques françaises
LanguageSpanish
Detected LanguageFrench
TypeElectronic Thesis or Dissertation, Text

Page generated in 0.0022 seconds