Return to search

Lidství utu? Ubinadamu baina ya tamaduni

Taking its depature point in a translation of a play by a Czech playwright and philosopher, Václav Havel, into Swahili, the article strives at a cross-cultural comparison of a pivotal concept of Havel`s thought, lidství (`humanity´), and an equally central concept of Swahili moral and philosophical thought, utu. The basis of this copmparison is, on the Czech side, an explanation of Havel`s concept and its grounding in existentialist philosophy. The Swahili side is presented in a two-step procedure. First, the semantic field of `humanity´in the Swahili language, comprising utu and several concepts related to it (especially ubinadamu), is analyzed. Second, the concepts belonging to the semantic field of utu are traced in the development of Swahili literature, as a prominent representative of intellecual discourses in the Swahili culture.

Identiferoai:union.ndltd.org:DRESDEN/oai:qucosa:de:qucosa:11684
Date30 November 2012
CreatorsRettová, Alena
ContributorsSOAS, University of London, Universität Mainz
Source SetsHochschulschriftenserver (HSSS) der SLUB Dresden
LanguageSwahili
Detected LanguageEnglish
Typedoc-type:article, info:eu-repo/semantics/article, doc-type:Text
SourceSwahili Forum; 14(2007), S. 89-134
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
Relationurn:nbn:de:bsz:15-qucosa-94095, qucosa:11595

Page generated in 0.0024 seconds