Mgr. Veronika Štěpánová Czech orthoepic codification Abstract This doctoral thesis deals with the codification of standard Czech pronunciation. It focuses on how the phonetic level of the language is studied and described and, more generally, on orthoepic codification, its criteria, sources, relationship to orthography, etc. A historical overview of Czech orthoepic research, in particular of the first attempts at codification, work carried out for the orthoepic manuals Výslovnost spisovné češtiny I (ed. B. Hála; 1955, 1967) and Výslovnost spisovné češtiny II (ed. M. Romportl; 1978) is presented. In addition, research into standard Czech pronunciation from the 1980s to the present day is summarised from a new perspective. The primary focus of the thesis is a critical analysis of the principal Czech orthoepic manuals: not only Výslovnost spisovné češtiny I and II but also some older and newer works. Special attention is given to features (1) whose evaluation has changed over time (e.g. the pronunciation of mě and sh, the use of the glottal stop, simplification of certain consonant clusters, or voice assimilation before sonorants) and (2) which are problematic form the point of view of the contemporary pronunciation norm. This thesis is closely connected with the recently created Monolog corpus, which...
Identifer | oai:union.ndltd.org:nusl.cz/oai:invenio.nusl.cz:352072 |
Date | January 2016 |
Creators | Štěpánová, Veronika |
Contributors | Adam, Robert, Zeman, Jiří, Ološtiak, Martin |
Source Sets | Czech ETDs |
Language | Czech |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
Rights | info:eu-repo/semantics/restrictedAccess |
Page generated in 0.001 seconds