In the center of interest of this dissertation called The Pragmalinguistic analysis of Czech and French commentary lies in the qualitative methodological approach to a specific media communication form - a printed commentary. The dissertation has several objectives: firstly, it describes the methodological tools used in the francophone analysis of discourse which are consequently used to construct the author's own system as a basis for the analysis. The author has chosen the tools which create language subjectivity and manifestation of the author in the text which are in francophone areas traditionally called as a complex of "énonciation": discourse/history (É. Benveniste), "théorie des blocs sémantiques", polyphony and intertextuality, metaphors, modalisators, deictics, connectors. In the second part of the dissertation, the author uses the theoretical basis built in the first part and applies it to create her own analysis, comparison and final evaluation of two journalistic texts - one from Le Monde and the other one from Hospodářské noviny. The detailed analysis of the texts brings very interesting findings about the different character and construction of the Czech and French commentaries and at the same time, about the different coverage of Czech and French presidency of the Council of the European...
Identifer | oai:union.ndltd.org:nusl.cz/oai:invenio.nusl.cz:326213 |
Date | January 2014 |
Creators | Klabíková Rábová, Tereza |
Contributors | Kraus, Jiří, Chejnová, Pavla, Hoffmannová, Jana |
Source Sets | Czech ETDs |
Language | Czech |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
Rights | info:eu-repo/semantics/restrictedAccess |
Page generated in 0.0018 seconds