Notre étude porte sur les séquences « QU- Construction_Verbale_1 que Construction_Verbale_2 » (cf. sous-titre), dans lesquelles on considère traditionnellement que la dépendance entre l'élément QU- et le V2 enchâssé se fait à longue distance. Cette construction a fait l'objet de nombreux travaux et tous concluent que des contraintes en règlent les emplois. Mais ces travaux s'appuient soit sur l'intuition des auteurs ou des locuteurs, soit sur de langues autres que le français.Dans un premier temps, notre étude, basée sur 229 occurrences relevées dans 3M de mots d?oral et 9M de mots d'écrit, cherche à vérifier les hypothèses formulées dans ces travaux (corpus-based). Certaines se révèlent justes : l'élément QU- est toujours sujet, objet ou ajout de V2, le V1 est un verbe fréquent, sémantiquement simple et de valeur modale. En revanche, il n'existe pas de formule prototypique et les V1 n'excluent pas les verbes factifs.Dans un second temps, nous examinons les propriétés syntaxiques, lexicales et pragmatiques de la CV1, jusque là peu étudiée (corpus-driven). Celle-ci se présente sous la forme « sujet pronominal + verbe », ce qui pourrait conforter l'hypothèse de contraintes liées à la performance. Mais la constance de la forme CV1, son sens modal et sa relation avec la CV2 (difficilement pronominalisable), nous invite à considérer que l'ensemble « CV1 que CV2 » est irréductible à un enchâssement et forme un « complexe verbal », une chaîne de verbes comparable à celle des séquences « CV1 CV2_infinitif ». La représentation par bulle proposée par Kahane (2000) rend compte de façon particulièrement naturelle du fait que l'élément QU- est un dépendant local du complexe verbal. / My dissertation focuses on sequences "WH- Verb_Construction1 that Verb_Construction2" (see caption) in which it is traditionally admitted that dependency between the WH- and the embedded VC2 is done at long-distance. This construction has been the subject of numerous studies and all of them conclude that constraints regulate its employment. But these studies are based on either the authors' or speakers' intuition, or on other languages than French.My study is based on 229 utterances extracted from 3M words of spoken French and 9M words of written French. I aim first to confirm the assumptions made in these works (corpus-based). Some are correct: WH- is always a V2 subject, complement or circonstant, V1 is a frequent verb, which is semantically simple and has a modal value. However, there is no prototypique formula and V1 don't exclude factive verbs.In a second step, I examine the syntactic, lexical and pragmatic characteristics of VC1 (corpus-driven). Little research has been done on this topic to date. VC1 occurs as "pronominal subject + verb", which could support the hypothesis of performance constraints. But the constancy of VC1 form, its modal meaning and its relationship with the VC2 (hardly pronominalisable) lead me to consider that the whole "VC1 that VC2" is not an embedded structure but a "complex verb", which is a string of verbs similar to sequences in "VC1 infinitive_VC2". The bubble representation proposed by Kahane (2000) clearly reflects that WH- is a local dependent of the complex verb.
Identifer | oai:union.ndltd.org:theses.fr/2012LORR0321 |
Date | 26 November 2012 |
Creators | Berard, Lolita |
Contributors | Université de Lorraine, Debaisieux, Jeanne-Marie, Deulofeu, José |
Source Sets | Dépôt national des thèses électroniques françaises |
Language | French |
Detected Language | French |
Type | Electronic Thesis or Dissertation, Text, Sound |
Page generated in 0.0023 seconds