Return to search

Barvy v české a ruské frazeologii (Srovnávací analýza sémantiky pojmenování barev na základě korpusových dat a frazeologických slovníků) / Colours in Phraseology of Czech and Russian (Comparative Analysis of Colour Terms Semantics on the basis of Linguistic Corpora and Phraseological Dictionaries)

This thesis deals with basic colour terms (in the conception of B. Berlin and P. Kay) in Czech and Russian idioms. The theoretical framework applied in this research incorporates the main tenets of cognitive semantics (the language is anthropocentric, it is interrelated with the mind, the lexical meaning is motivated by bodily experience of speakers, the categorization as a crucial way of reality interpretation). According to it the semantics of colour terms are presented as a structured mental category that consists of individual concepts (meanings), which are inter- linked with one another. The core of this thesis presents the analysis of the Czech and Russian dictionaries and the corpus data, in terms of which the prototypes of each colour term are revealed and visual schemes of their metaphorical and metonymic meaning extension are charted. The findings lead to designate the similarities and the differences in the meaning of studied terms, in particular to determinate some features, which are peculiar for linguistic worldview of Czech and Russian.

Identiferoai:union.ndltd.org:nusl.cz/oai:invenio.nusl.cz:437542
Date January 2020
CreatorsTimoshchenko, Tatiana
ContributorsVaňková, Irena, Fidler, Masako, Změlík, Richard
Source SetsCzech ETDs
LanguageCzech
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Rightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccess

Page generated in 0.0017 seconds