This thesis looks into the issue of language contact between Spanish and indigenous American languages in a historical perspective. Firstly, the thesis defines fundamental terms for this topic and subsequently explores the situation of Spanish and indigenous languages after the year 1492. The encounter of these two cultures happened unexpectedly and both sides had to deal with complicated communication situation. For that reason this thesis includes the topic of nonverbal communication which was very important especially at the beginning of the contact, as well as the role of an interpreter. The thesis also deals with the topic of evolution of Spanish in America and theories of its particularity. After that this thesis concentrates on the ways of defining new realities of discovered world and enriching Spanish with loanwords from native languages. Then, typology and semantic classification is mentioned.
Identifer | oai:union.ndltd.org:nusl.cz/oai:invenio.nusl.cz:358086 |
Date | January 2017 |
Creators | Mikešová, Kateřina |
Contributors | Čermák, Petr, Kratochvílová, Dana |
Source Sets | Czech ETDs |
Language | Czech |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Rights | info:eu-repo/semantics/restrictedAccess |
Page generated in 0.0333 seconds