Return to search

Le renouveau du modèle spécifique de la gendarmerie française, un atout pour l’Europe ? / The updating of the defining characteristics of the French gendarmerie model - a trump card for Europe ? / Il rinnovamento del tipo specifico della gendarmeria francese, una carta buona per l’Europa ?

Force militaire chargée de missions de police et de sécurité, gendarmes tenus d’occuper les logements concédés par nécessité absolue de service en caserne formant maillage territorial, présence des familles et régime juridique propre,sont les spécificités du modèle français de gendarmerie. Entré en crise dans notre pays, il a connu des évolutions diverses dans des pays partenaires. La première partie met en évidence ces aspects mal connus.La seconde partie entend démontrer que la Gendarmerie nationale connaît une phase d’évolutions et de renouveau.L’introduction dans la commande publique du contrat de partenariat, nouvel instrument du partenariat public-privé réformé par la loi du 28 juillet 2008, constitue un espoir.Jusqu’ici, les collectivités locales sont intervenues dans le secteur de l’immobilier locatif surtout grâce au bail emphytéotique administratif, mais l’état du logement domanial reste préoccupant et la condition militaire ne peut être une priorité absolue pour la nation. La loi du 3 août 2009 consacre les spécificités de la gendarmerie et la place sous l’autorité du ministre de l’Intérieur qui voit sa position renforcée (abandon de la réquisition légale). Notre modèle de gendarmerie est un atout pour l’Europe de la Défense car seule une force comme la gendarmerie peut idéalement assurer les actions civilo-militaires indispensables dans la gestion des crises. La France a ainsi pu prendre l’initiative de créer la Force de Gendarmerie européenne. / A military organization entrusted with policing and security responsibilities, gendarmes whose terms of service make itan absolute necessity that they live with their families in dedicated accommodation within the national network of barracks, a body operating within a distinct legal framework, these are the particular characteristics of the French gendarmerie model. Created in crisis times in our country it has undergone differing developments in partner countries.The first part highlights these little known aspects.The second part endeavours to show that the national Gendarmerie is going through a phase of evolution and renewal.The introduction of partnership contracts within the arena of public sector contracting, a new aspect of the private finance initiative reformed by the law of 28 July 2008, provides an element of hope.Up until now local authorities have intervened in the rented accommodation sector through emphyteutic long leases but the state of the national housing stock remains a concern, and its military dimension cannot claim to be a fundamental national priority. These aspects were enshrined in the law of 3 August 2009 which placed the Gendarmerie more directly under the authority of the Minister of the Interior whose position was strengthened with the abolition of the legal framework of former requisitioning procedures. Our gendarmerie model is a trump card for Europe’s defensive collective security dimension since only a force such as the Gendarmerie is capable of delivering a paramilitary response when crisis management makes it indispensable. France has thus been able to take the initiative in creating theEuropean Gendarmerie Force. / Forza militare incaricata di missioni di polizia e di Pubblica Sicurezza, gendarmi tenuti a occupare gli alloggi concessiper necessità assoluta di servizio in caserma formando rete territoriale, presenza di famiglie e regime giuridico proprio,sono le specificità del tipo francese di gendarmeria. Entrato in crisi nel nostro paese, ha conosciuto evoluzioni diverse inpaesi collaborati. La prima parte mette in evidenza questi aspetti mal conosciuti.La seconda parte vuole dimostrare che la Gendarmeria nazionale conosce una fase di evoluzioni e di rinnovamento.L’introduzione nell’ordinazione pubblica del contratto di collaborazione, nuovo strumento della collaborazionepubblica-privata riformata dalla legge del 28 luglio 2008, costituice una speranza.Finora, le collettività locali sono intervenute nel settore dei beni immobili in affitto soprattutto grazie alle enfiteusiamministrative, ma lo stato dell’alloggio demaniale rimane preoccupante e la condizione militare non può essere unapriorità assoluta per la nazione. La legge del 3 agosto 2009 consacra le specificità della gendarmeria e la pone sottol’autorità del ministro degli Interni che vede la propria posizione rafforzata (abbandono della requisizione legale). Ilnostro tipo di gendarmeria è una carta buona per l’Europa della Difesa perchè solo una forza come la gendarmeria puòidealmente realizzare le azioni civili-militari indispensabili nella gestione delle crisi. La Francia ha così potuto prenderel’iniziativa di creare la Forza di Gendarmeria europea.

Identiferoai:union.ndltd.org:theses.fr/2010LIL20009
Date15 November 2010
CreatorsBédiez, Philippe
ContributorsLille 2, Lecocq, Pierre-André
Source SetsDépôt national des thèses électroniques françaises
LanguageFrench
Detected LanguageUnknown
TypeElectronic Thesis or Dissertation, Text

Page generated in 0.0021 seconds