Return to search

A complexidade de tarefas de leitura e produção escrita no Exame Celpe-Bras

O presente estudo tem como objetivo verificar os aspectos determinantes da complexidade no desempenho das tarefas integradas de leitura e produção textual do Exame de Proficiência em Língua Portuguesa (Celpe-Bras). Nesse exame, o uso da língua portuguesa é testado através de tarefas que propõem uma situação comunicativa a ser simulada, e o desempenho é avaliado de acordo com a adequação ao gênero discursivo de cada tarefa. A análise das tarefas, neste trabalho, foi feita com base na perspectiva bakhtiniana de gênero do discurso. O corpus foi composto de quatro tarefas integradas de leitura e produção textual e amostras de quarenta e quatro produçõesresposta a cada tarefa. A análise focalizou as características do enunciado das tarefas, que estabelece uma situação interlocutiva e orienta para os propósitos de leitura e de escrita, as grades de avaliação e os desempenhos dos participantes. Os resultados do estudo sugerem que a complexidade não é um atributo apenas da tarefa em si, mas sim da relação entre tarefa-participante-avaliação. É a partir das características da situação interlocutiva estabelecida (papéis interlocutivos, propósito, assunto e suporte da interlocução) que os participantes (candidatos e avaliadores) se engajam na atividade por meio da linguagem, e que os critérios para a avaliação das interações são delimitados. Por serem vários os fatores que influenciam no desempenho dos participantes e pelo fato de o desempenho resultar da interação tarefa-participanteavaliação, não há como garantir uma previsibilidade da complexidade. Pôde-se observar, no entanto, que quanto mais claro o enunciado da tarefa em relação à situação interlocutiva proposta, maior a possibilidade de coerência dos critérios de avaliação utilizados para o uso da língua proposto e maior a possibilidade de descrever desempenhos esperados. Com base nessa análise, são delineadas algumas orientações para a construção de tarefas que possam conferir maior validade a um exame de desempenho com as características do Celpe-Bras. / The present study has the objective of verifying the aspects that determine the complexity of tasks that integrate reading and writing in the Portuguese Proficiency Exam (Celpe-Bras). In this exam, the use of Portuguese is tested through tasks that propose different reading and writing situations, and the performance is assessed according to the adequacy to the communicative context proposed by the discourse genre of the task. The analysis of the tasks, in this work, was made based on the Bakhtinian concept of discourse genre. The corpus was composed of four tasks integrating reading and writing and samples of forty-four reply-productions to each task. The aspects analysed included the characteristics of the tasks, the assessment criteria and the participants' performance, The results of the study suggest that task complexity results not only from the task itself, but also from the interaction taskparticipant- assessment. The characteristics of the rubrics, which establish the purposes of reading and writing, and the interlocutory situation (interlocutory roles, purpose, topic and media), orient the participants' (candidates' and assessors') engaging in different language activities and the establisment of task assessment criteria Considering that the factors that influence the candidates' performance are multiple and varied and that their performance results from the interaction task-participantassessment, task complexity can not be predicted and determined in advance. Nevertheless, the analysis suggests that the clarity of the rubrics in terms of the interlocutory situation proposed can enhance the coherence of the assessment criteria to the language use proposed and improve the description of expected performances. Based on these results, some guidelines for the desinging of tasks that integrate reading and writing are proposed in order to contribute to the validity of performance examinations such as Celpe-Bras.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:lume.ufrgs.br:10183/16228
Date January 2009
CreatorsGomes, Maíra da Silva
ContributorsSchlatter, Margarete
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS, instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul, instacron:UFRGS
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0044 seconds