Dans ce qui suit je présente une traduction de l’Apocalypse de Paul (NHC V.2), précédée d’une introduction et suivie d’un commentaire explicatif. Ce court texte en langue copte, d’affiliation gnostique, décrit I’ascension de I’apôtre Paul jusqu’au dixième ciel. Je le situe dans le contexte littéraire de son temps, en montrant les liens, les similarités, et aussi les différences qu’il entretient avec d’autres textes gnostiques, apocalyptiques, chrétiens disons «orthodoxes», et hérésiologiques de 1’Antiquite tardive. J ’examine également les références de l’Apocalypse de Paul dans les sources contemporaines, je propose une datation approximative mais probable, et j ’analyse et critique les autres travaux consacres a ce texte depuis sa découverte en 1945.
Identifer | oai:union.ndltd.org:LAVAL/oai:corpus.ulaval.ca:20.500.11794/66060 |
Date | 10 June 2021 |
Creators | Kaler, Michael |
Contributors | Painchaud, Louis, Funk, Wolf-Peter |
Source Sets | Université Laval |
Language | English |
Detected Language | French |
Type | mémoire de maîtrise, COAR1_1::Texte::Thèse::Mémoire de maîtrise |
Format | 200 feuillets, application/pdf |
Rights | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
Page generated in 0.1322 seconds