Orientadora: Andrea Lúcia Dorini de Oliveira Carvalho Rossi / Banca: Ivan Esperança Rocha / Banca: Ronaldo Cardoso Alves / Banca: Glaydson José da Silva / Banca: Guilherme Gomes Moerbeck / Resumo: O objetivo deste trabalho foi investigar a circulação de concepções de História Antiga no espaço escolar brasileiro entre os anos de 1830 e 1860 com base em dois compêndios como referenciais. No primeiro deles, Précis de l'Histoire Ancienne, de Charles Cayx e Auguste Poirson, a análise recobre quatro dimensões: (a) o processo iniciado por volta dos anos de 1820 de escrita das primeiras quatro edições do précis, que deve ser compreendido como parte do projeto do Estado francês de disciplinarização da História por meio de uma coleção com mais quatro outros volumes prescritos aos collèges royaux de Paris; (b) os critérios que motivaram a adoção da coleção francesa como proposta de Bernardo Pereira de Vasconcelos para a criação do Imperial Collegio de Pedro II, como um estabelecimento modelo de ensino secundário em 1838; (c) o processo de prescrição da coleção - o que inclui a tradução e a edição de parte dos volumes franceses: somente o Précis de l'Histoire Ancienne e o Précis de l'Histoire Romaine ¬- até 1855; e (d) a amplitude da circulação destes e do restante da coleção francesa nos demais estabelecimentos de ensino do Rio de Janeiro. Entre o Précis de l'Histoire Ancienne e o segundo, Historia Antiga, publicado em 1860, e adotado pelo Imperial Collegio de Pedro II em 1862, sobressai a figura de seu autor, Justiniano José da Rocha, primeiro professor do colégio e tradutor dos précis em 1840. Seu envolvimento como político, jornalista e professor com questões referentes... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: The present work aims to investigate the circulation of Ancient History conception in the Brazilian secondary education between the 1830s and the 1860s from two different textbooks as reference. In the first one, Précis de l'Histoire Ancienne, by Charles Cayx & Auguste Poirson, the analysis explores four dimensions: (a) The writing process of the first four editions of the textbook that begun around the 1820s, which must be considered as part of the French State's History disciplinarization project through a collection of other four more written volumes recommended to Paris's collèges royaux; (b) the criteria that motivated the French collection adoption as Bernardo Pereira de Vasconcelos' proposal to create the Imperial Colégio of Pedro II as a whole model of secondary education in 1838; (c) the collections prescription process - which includes the translations and edition of the French editions: only the Précis de l'Histoire Ancienne and the Précis de l'Histoire Romaine - until 1855; and (d) the circulation range of those and the rest of the French collection on the remaining educational environments in Rio de Janeiro. Between the Précis de l'Histoire Ancienne and the second, Historia Antiga, published in 1860, and adopted by the Imperial Colégio de Pedro II in 1862, the figure of Justiniano José da Rocha, the school's first teacher and translator of the précis in 1840, stands out. As a politician, journalist and a teacher, his involvement with issues referring... (Complete abstract click electronic access below) / Doutor
Identifer | oai:union.ndltd.org:UNESP/oai:www.athena.biblioteca.unesp.br:UEP01-000925338 |
Date | January 2019 |
Creators | Barnabé, Luis Ernesto. |
Contributors | Universidade Estadual Paulista "Júlio de Mesquita Filho" Faculdade de Ciências e Letras (Campus de Assis). |
Publisher | Assis, |
Source Sets | Universidade Estadual Paulista |
Language | Portuguese, Portuguese, Textos em português; resumos em português e inglês |
Detected Language | English |
Type | text |
Format | 222 f. |
Relation | Sistema requerido: Adobe Acrobat Reader |
Page generated in 0.0022 seconds