CAVALCANTI, Fernanda Carneiro. A análise da expressão convencional cabra sob a perspectiva da teoria dos modelos cognitivos idealizados. 2014. 244f. – Tese (Doutorado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2014 / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-27T12:41:17Z
No. of bitstreams: 1
2014_tese_fccavalcanti.pdf: 3231349 bytes, checksum: 8d0d2ab78d74cbd3493613f41bc35ac9 (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-27T14:54:29Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2014_tese_fccavalcanti.pdf: 3231349 bytes, checksum: 8d0d2ab78d74cbd3493613f41bc35ac9 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-08-27T14:54:29Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2014_tese_fccavalcanti.pdf: 3231349 bytes, checksum: 8d0d2ab78d74cbd3493613f41bc35ac9 (MD5)
Previous issue date: 2014 / The conventional expression cabra (goat) is a polysemic expression both from the point of view of Lexical Semantics and from the point of view of Cognitive Semantics. This is so because as well as dictionaries and all data we analyzed originated from documentary sources - novels regional, cordel literature, urban dictionaries and specialized publications - and field data collected from the application of five surveys, pointed to an understanding of a cabra (goat) as an ordinary man, a manly and courageous man; as a good character man, and even as violent man. Thus, our research investigated the polysemic aspect of the conventional expression cabra (goat) based on the tenets of Cognitive Semantics, especially based on the Theory of Conceptual Metaphor formulated by Lakoff and Johnson (1980) and the Theory of Idealized Cognitive Models (ICM theory), formulated by Lakoff (1987), according to these postulates, polysemy can be addressed with basis on the Propositional ICM of Radial Category. In this perspective and from the analyzes undertaken with our main objective to examine the correspondences between metaphorical / conceptual thinking, language and culture of the polysemy of that expression, we found that based on metonymic and metaphorical mappings the Propositional ICM MAN forms a cluster of models (or radial cluster) with other ICMs CABRA (GOAT) and HOMEM CABRA (GOAT MAN), structuring the relationship between the non metaphorical meaning animal and metaphorical meanings, cabra macho (male goat), cabra da peste (plague goat), resident of rural area, mestizo and cangaceiro (bandit) from two schemes. In the others words, according to the results of our research, the Propositional ICM MAN structures a polysemy of the conventional expression cabra (goat) to organize: on one hand, understandings shared by the speakers from Fortaleza in contemporary society, based on which the prototypical meaning animal establishing metaphorical extensions to the meanings more representatives man (subject), cabra macho (male goat) and cabra da peste (goat plague) and metaphorical extensions to the meanings less representatives mestizo, a resident of rural area, hired killer, cangaceiro (bandit) ; on the other hand, understandings shared by members of the rural community in northeastern of Brazil in a given time based in which the prototypical meaning animal establishing metaphorical extensions to the meanings more representatives resident of rural area, mestizo, and cangaceiro (bandit) and metaphorical extensions to the meanings less representatives cabra da peste (goat plague), cabra macho (goat male) and cabra bom (good goat). / A expressão convencional cabra é uma expressão polissêmica tanto do ponto de vista da Semântica Lexical como do ponto de vista da Semântica Cognitiva. Com efeito, tanto os dicionários gerais como todos os demais dados por nós analisados, oriundos de fontes documentais – romances regionais, cordeis, dicionário de cearês e dicionário geral – e, de dados de campo - coletados a partir da aplicação de cinco questionários junto a 153 participantes - apontaram para uma compreensão de cabra ora como homem, sujeito, ora como homem de origem rural e mestiça, viril, valente, bom caráter e até mesmo violento. Dessa forma, investigamos a polissemia da expressão convencional cabra à luz dos postulados da Semântica Cognitiva, especialmente, à luz da Teoria da Metáfora Conceptual, formulada por Lakoff e Johnson (1980) e da Teoria dos Modelos Cognitivos Idealizados, formulada por Lakoff (1987), de acordo com os quais a polissemia pode ser abordada com base no MCI Proposicional do tipo Categoria Radial. Nessa perspectiva e a partir da análise empreendida em consonância com nosso objetivo principal em examinar as correspondências entre pensamento metafórico/conceitual, linguagem e cultura a partir da polissemia da mencionada expressão, verificamos que o MCI Proposicional HOMEM forma, por meio de mapeamentos metonímicos e metafóricos, um agrupamento de modelos (ou agrupamento radial) com os demais MCIs CABRA e HOMEM CABRA, estruturando, assim, a relação polissêmica entre o significado não metafórico animal e os significados metafóricos homem, cabra da peste, cabra macho, morador de zona rural, mestiço e cangaceiro a partir de dois esquemas. Ou seja, de acordo com o resultado de nossa pesquisa, o MCI Proposicional HOMEM estrutura a polissemia da expressão convencional cabra ao organizar: de um lado, os entendimentos compartilhados por parte dos falantes fortalezenses na contemporaneidade com base nos quais o significado prototípico animal estabelece extensões metafóricas com os significados mais representativos homem (sujeito), cabra macho e cabra da peste e extensões metafóricas com os significados menos representaivos mestiço, morador de zona rural, capanga e cangaceiro; de outro lado, os entendimentos compartilhados por parte dos membros da comunidade nordestina rural em dado momento com base nos quais o significado prototípico animal estabelece extensões metafóricas com os significados mais representativos morador da zona rural, mestiço e cangaceiro e extensões metafóricas com os significados menos representativos cabra da peste, cabra macho e cabra bom.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:www.repositorio.ufc.br:riufc/8924 |
Date | January 2014 |
Creators | Cavalcanti, Fernanda Carneiro |
Contributors | Macedo, Ana Cristina Pelosi Silva de |
Publisher | www.teses.ufc.br |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
Source | reponame:Repositório Institucional da UFC, instname:Universidade Federal do Ceará, instacron:UFC |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0021 seconds