Este trabalho consiste em um estudo métrico e rítmico das Odes Píticas de Píndaro, bem como uma tradução desses mesmos poemas com o objetivo de reproduzir os aspectos métricos e rítmicos identificados durante o estudo. Trata-se, portanto, de uma abordagem que privilegia não o sentido, como se faz de costume no âmbito acadêmico, mas, sim, alguns elementos formais bem específicos (o metro e o ritmo), os quais são caros ao tema central da tese que defendemos: a da unidade rítmica nos epinícios aqui estudados. / This work is comprised of a metrical and rhythmical study of Pindar\'s Pythian Odes, as well as a translation of said poems with a view to reproduce the metrical and rhythmical aspects that were identified during the study. Hence, this approach focuses not on the meaning of the poems, as it is usually done in the academy, but on specific formal elements (meter and rhythm) that are dear to this thesis\' central theme: the rhythmic unity of these victory odes.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-26062013-095555 |
Date | 19 April 2013 |
Creators | Carlos Leonardo Bonturim Antunes |
Contributors | André Malta Campos, Marcelo Tápia Fernandes, Flávio Ribeiro de Oliveira, Roosevelt Araújo da Rocha Junior, Jose Antonio Alves Torrano |
Publisher | Universidade de São Paulo, Letras (Letras Clássicas), USP, BR |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
Source | reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.002 seconds