Return to search

Prostorová kognice mluvčích češtiny a českého znakového jazyka: Jak mezijazyková diverzita ovlivňuje nejazykovou kognici / Spatial cognition of users of spoken Czech and Czech Sign Language: How cross-linguistic diversity affects non-linguistic thought

The thesis focuses on how different languages influence spatial cognition of their speakers, i. e., whether and how the differences in spatial language (linguistic representation of perspective, location, spatial scenes etc.) affect the non-linguistic spatial reasoning (orientation, spatial memory etc.). This issue has for a long time been a part of the studies of the relation between language and thouhgt under the flag of so called Sapir-Whorf hypothesis/Hypothesis of linguistic relativity. In the first half of the theoretical part of the thesis, I attempt to summarize the history of the concept of linguistic relativity since 1950s and to revise some critical claims about linguistic relativity by re-reading Whorf's works (chapter 2). The second half of the theoretical part (chapter 3) focuses in particular on the research of the interrelations between spatial thought and language. In section 3.1, I make a brief note on the notion of space in terms of cognitive linguistics. Section 3.2 provides an selective overview of the previous research of the crosslinguic spatial-cognitive diversity. Sections 3.3 and 3.4 connect the theoretical and the empirical part of the thesis. The research itself is presented in the chapter 4. It experimentally tests the hypothesis, that the language-specific...

Identiferoai:union.ndltd.org:nusl.cz/oai:invenio.nusl.cz:340417
Date January 2014
CreatorsJehlička, Jakub
ContributorsChromý, Jan, Smolík, Filip
Source SetsCzech ETDs
LanguageCzech
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesis
Rightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccess

Page generated in 0.018 seconds