Durante mais de cento e cinquenta anos os missionários jesuítas conviveram, no território da Província Jesuítica do Paraguai, com os índios Guaranis, Guayanás, Mbayás, Chiquitos entre outros. Cientes da multiplicidade de forças em jogo, os padres da Companhia de Jesus buscaram expandir seu poder de influência e atuação por meio da conversão e, posteriormente, da redução dos índios paraguaios. Neste contexto, os jesuítas precisaram se utilizar de uma gramática civilizatória de amplitude não restrita à cultura europeia. Se, por um lado, os elementos de sua contribuição clerical-pastoral eram, por óbvio, europeus, era necessário encontrar ou mesmo desenvolver uma linguagem em comum, uma sintaxe que permitisse a constituição de uma gramática simbólico-religiosa compartilhada. Para o Pe. Antônio Sepp S.J. (1655-1733), fundador da missão de São João Batista e atuante em diversas outras, tratou-se principalmente da música. Este missionário inaciano, mas também os músicos indígenas formados por ele, são os sujeitos deste trabalho. Em um ambiente de profundas transformações, marca das reduções jesuíticas, a prática musical garantiu papel de destaque a estes atores sociais, que acabaram compondo um grupo diferenciado graças, principalmente, às suas habilidades técnicas. / For over one hundred and fifty years, jesuit missionaries lived in the territory of the Jesuit Province of Paraguay, with the Guarani, Guayanas, Mbayás, Chiquitos among others indians groups. Aware of the multitude of forces at play, the Company of Jesus priests sought to expand their power of influence and action by converting and subsequently reducing the paraguayan indians. In this context, the jesuits needed to use a civilizing grammar not restricted to european culture amplitude. If the elements of their clerical and pastoral contributions were, obviously, europeans, on the other hand they had to find - or even develop - a common language, a syntax that would allow the creation of a shared symbolic-religious grammar. For the priest Antonio Sepp SJ (1655-1733), founder of the São João Batista mission and active in several other, it was the music. This jesuit, but also the indigenous musicians formed by him, are the subject of this work. In an environment of profound transformations, aspect of the jesuit reductions, musical practice secured prominent role of these social actors, who had composed a distinct group thanks mainly to their technical skills.
Identifer | oai:union.ndltd.org:usp.br/oai:teses.usp.br:tde-15122015-141101 |
Date | 16 September 2015 |
Creators | Lara, Lucas Ferreira de |
Contributors | Zeron, Carlos Alberto de Moura Ribeiro |
Publisher | Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
Source Sets | Universidade de São Paulo |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | Dissertação de Mestrado |
Format | application/pdf |
Rights | Liberar o conteúdo para acesso público. |
Page generated in 0.002 seconds