Return to search

An interpretation of Said Ahmed Mohamed`s novel Kiza katika Nuru and some aspects of translation

This article presents an interpretation of Said Ahmed Mohamed`s forth novel Kiza katika Nuru (1988). My aim is to show that this novel is an engaging model of modern Swahili fiction, in which the author provides a very acute perception of the contemporary social and political realities in Tanzania. The article focuses on the plot and characters, and will wouch some aspects of language usage and problems of translation. The latter aspect is derived from my work experience in translation Kiza katika Nuru into Italian: Il buio nella luce (Nocera 2004).

Identiferoai:union.ndltd.org:DRESDEN/oai:qucosa:de:qucosa:11513
Date14 August 2012
CreatorsNocera, Pompea
ContributorsUniversität Mainz
Source SetsHochschulschriftenserver (HSSS) der SLUB Dresden
LanguageEnglish
Detected LanguageEnglish
Typedoc-type:article, info:eu-repo/semantics/article, doc-type:Text
SourceSwahili Forum 12 (2005), S. 63-80
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
Relationurn:nbn:de:bsz:15-qucosa-94062, qucosa:11593

Page generated in 0.002 seconds