Return to search

Efeito de áudio em 3D na compreensibilidade de uma entre duas mensagens simultâneas em língua estrangeira: aplicação em grupos de controladores de tráfego aéreo experientes e novatos

Esse estudo teve o objetivo de verificar se a apresentação DICÓTICA (ou espacializada, sistema de áudio em 3D) de duas frases simultâneas facilitaria a compreensão da frase alvo em relação à apresentação diótica (não espacializada). Participaram dessa pesquisa controladores de tráfego aéreo (CsVoo), divididos em dois grupos de acordo com sua experiência profissional (novatos e experientes). Todos os participantes tinham o Português Brasileiro como língua-mãe, mas as duas frases apresentadas a eles pelo protocolo experimental (uma alvo, outra mascaradora) eram em inglês. A espacialização das mensagens beneficiou o reconhecimento da mensagem alvo pelos voluntários. Não houve diferenças significativas entre voluntários com diferentes níveis de conhecimento em inglês, experiência profissional ou sexo. / This study aimed to verify whether the dichotic or spatialized (3D audio system) presentation of two simultaneous sentences in English facilitate the identification of a target information comparing to dihotic (nonspatialized) presentation. The subjects in this study were air traffic controllers having as L1 (mother tongue) Brazilian Portuguese, and were divided into two groups (novice and experienced), according to their period of experience on the job. The spatialization of messages improved recognition of the target message by the volunteers. There were no significant differences between volunteers with different levels of knowledge in English, professional experience or gender.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-04122009-110454
Date21 May 2009
CreatorsKatia Esper Izar Verniano
ContributorsRonald Dennis Paul Kenneth Clive Ranvaud, Fernando Cesar Capovilla, Edgard Morya
PublisherUniversidade de São Paulo, Neurociências e Comportamento, USP, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0023 seconds