A pesquisa tem o objetivo de registrar e analisar períodos importantes e inovadores das artes cênicas - com ênfase em dança - em que foram desenvolvidas propostas interlinguagens, concentrando-se em duas experiências vivenciadas por mim na década de 1970: o Mudra (Centro Europeu de Aperfeiçoamento e Pesquisa dos Intérpretes do Espetáculo), dirigido pelo coreógrafo Maurice Béjart em Bruxelas, na Bélgica, do qual fui integrante da primeira turma em 1970 e que desembocou na fundação do grupo Chandra (Teatro de Pesquisa de Bruxelas); e o Teatro de Dança Galpão, berço da dança contemporânea em São Paulo e do qual fui responsável pela primeira montagem, Caminhada (1974), e pela última, De pernas para o ar (1981), em parceria com o diretor teatral Maurice Vaneau, nos primórdios da fusão de procedimentos singulares próprios à dança e ao teatro. A linguagem investigativa praticada no Galpão desencadeou um movimento que transformou o modo de se conceber e construir a estrutura de peças coreográficas, e os resultados dessa experiência ecoam até a atualidade. O ciclo de sete anos de existência desse grupo ocorreu durante o período da ditadura civil-militar brasileira e também da contracultura, tornando-se refúgio de um público atento e curioso. O período corresponde ao interstício entre as vanguardas modernistas tardias e o pós-modernismo. A hipótese levantada é a de um procedimento específico interlinguagens com foco na dança que aliou investigação estética e participação política. O processo interlinguagens é um derivado coreográfico das visões de Antonin Artaud e tem como protagonista o corpo concebido como um processo em devir. Aliado ao movimento, relaciona tempo e espaço por meio da mutação, instaurando uma dramaturgia poética cinestésica. Pensar a questão do tempo vai remeter às noções de experiência e memória. Elejo o método da descrição associado à análise e problematização, em um procedimento hermenêutico, que inclui explicação e interpretação. Presentificam-se ainda propostas técnicas praticadas, frutos da fusão interlinguagens e de estudos somáticos recentes, resultando na elaboração da Técnica Orgânica, uma opção para o treinamento do performer. O objetivo é o de oferecer uma contribuição pessoal aos estudos e reflexões aos múltiplos praticantes e pensadores da dança no Brasil, cujo número é crescente, bem como fornecer uma referência à constituição de currículos de departamentos de Dança, acadêmicos ou não. / The research aims to record and analyze important and innovative periods of the performing arts ? with an emphasis on dance ? in which inter-languages proposals were developed, focusing on two experiences that I experienced in the 1970s: the Mudra (European Center for the Improvement and Research of Performing Artists), directed by the choreographer Maurice Béjart in Brussels, Belgium, of which I was a member of the first group in 1970 and which led to the founding of the Chandra Group (Brussels Research Theater); and the Teatro de Dança Galpão, the cradle of contemporary dance in São Paulo, where I was responsible for the first installation, Walk (1974), and the last one, Legs to the Air (1981), in partnership with theatrical director Maurice Vaneau, in the beginnings of the fusion of singular procedures proper to the dance and the theater. The investigative language practiced in the Galpão unleashed a movement that transformed the way of conceiving and constructing the structure of choreographic pieces, and the results of this experience echo until the present time. The cycle of seven years of existence of this group occurred during the period of the Brazilian civil-military dictatorship and lso of the counterculture, becoming a refuge for an attentive and curious public. The period corresponds to the intersection between late modernist vanguards and postmodernism. The hypothesis raised is that of a specific inter-languages procedure focusing on dance that allied aesthetic research and political participation. The inter-languages process is a choreographic derivative of the visions of Antonin Artaud and has as protagonist the body conceived as a process in becoming. Allied to the movement, it relates time and space through mutation, establishing a kinesthetic poetic dramaturgy. Thinking about the question of time will refer to the notions of experience and memory. I choose the description method associated with analysis and questioning, in an hermeneutic procedure, which includes explanation and interpretation. Presented techniques are also practiced, fruits of inter-languages fusion and recent somatic studies, resulting in the elaboration of the Organic Technique, an option for the training of the performer. The objective is to offer a personal contribution to the studies and reflections of the many dance practitioners and thinkers in Brazil, whose number is increasing, as well as provide a reference to the formation of curricula of Dance departments, academic or otherwise.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-10072018-115930 |
Date | 05 March 2018 |
Creators | Celia Regina Gouvêa Vaneau |
Contributors | Maria Helena Franco de Araujo Bastos, Felisberto Sabino da Costa, Silvia Maria Geraldi, Franklin Leopoldo e Silva, Silvia Fernandes da Silva Telesi |
Publisher | Universidade de São Paulo, Artes Cênicas, USP, BR |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
Source | reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0031 seconds