Made available in DSpace on 2014-12-17T15:07:11Z (GMT). No. of bitstreams: 1
VeronicaFOV_DISSERT.pdf: 2591371 bytes, checksum: 003eb563340639991696e282597ee907 (MD5)
Previous issue date: 2014-08-11 / The aim of this research is, starting from a Baroque reading, unfold the understanding of the poems by Jo?o Cabral de Melo Neto in the axis Pernambuco-Spain. From this perspective, the reading of poet s Obra Completa allows the appearance of two persons, one from Seville and other from the Brazilian countryside, whom curiously pulsate and reveal themselves from their homelands, Brazilian northeastern dry lands and Seville, to a labyrinthy meeting establishing a close and exciting relationship of cities apart but which mark a contiguous dialogue between both cultures. The theorical effort of this investigation permeates, approaches and contrasts the directions of, among others, Severo Sarduy (1999), Gilles Deleuze (2012) and Eugenio D Ors (unknown). Not traveling an anthropological bias, this study observes the Spanish space and the Brazilian northeastern dry lands space, joining the regional to the universal and analyzes the baroque game in the (re) construction of the both men s cultures. These elements fuse, approach and move away, causing a game of allusions to Pernambuco and Spain that show itself through a similar cultural bias and different at the same time. From this apprehension it is possible to understand the synthesis of the Brazilian arid northeast-Seville men as a update of seventeenth century Baroque coming from indexes that are shown over the particular written by Jo?o Cabral de Melo Neto, in the Iberian Baroque scenario and in the American one s / Esta pesquisa tem o objetivo de, a partir de uma leitura barroca, desdobrar a compreens?o dos poemas de Jo?o Cabral de Melo Neto no eixo Pernambuco Espanha. Nessa perspectiva, a leitura da Obra Completa do poeta permite a apari??o de dois sujeitos, o sevilhano e o sertanejo, que, curiosamente, pulsam e revelam-se desde seus locais de origem, Sert?o e Sevilha, a um encontro labir?ntico estabelecendo uma estreita e instigante rela??o de cidades alijadas, mas que assinalam um di?logo cont?guo entre suas culturas. O esfor?o te?rico desta investiga??o perpassa, aproxima ou contrap?e as orienta??es, entre outras, de Severo Sarduy (1999), Gilles Deleuze (2012) e Eugenio D Ors (s.d). N?o percorrendo um vi?s antropol?gico, este estudo observa o espa?o espanhol e o espa?o pernambucano congregando o regional ao universal e analisa o jogo Barroco na (re) constru??o da cultura do homem sertanejo e sevilhano. Esses elementos que se fundem, se aproximam e se distanciam provocam um jogo de alus?es a Pernambuco e ? Espanha que se mostram pelo vi?s cultural parecidos e ao mesmo tempo diferentes. Dessa apreens?o, ? poss?vel compreender a s?ntese do sertanejo-sevilhano como uma atualiza??o do Barroco do seiscentos a partir de ?ndices que s?o evidenciados na escrita peculiar de Jo?o Cabral de Melo Neto, do cen?rio do Barroco ib?rico e do Barroco americano
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.ufrn.br:123456789/16346 |
Date | 11 August 2014 |
Creators | Vinagre, Ver?nica Falc?o de Oliveira |
Contributors | CPF:04389980491, http://lattes.cnpq.br/9835038564106860, Lima, Samuel Anderson de Oliveira, CPF:03634098406, http://lattes.cnpq.br/4097533367851915, Pinheiro, Vanessa Neves Riambau, CPF:95747265091, http://lattes.cnpq.br/8345360905892527, Silva, Francisco Ivan da |
Publisher | Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Programa de P?s-Gradua??o em Estudos da Linguagem, UFRN, BR, Lingu?stica Aplicada; Literatura Comparada |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Format | application/pdf |
Source | reponame:Repositório Institucional da UFRN, instname:Universidade Federal do Rio Grande do Norte, instacron:UFRN |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0021 seconds