L'organisation de l'information sur un intranet (réseau informatique interne d'une organisation fonctionnant avec les technologies d'Internet) nécessite de nouvelles approches pour traiter la question de l'adéquation entre l'arborescence des sites et les usages linguistiques de leurs publics. Une façon de prendre en compte ces usages consiste à explorer les données textuelles représentatives d'une situation de communication spécifique. Une telle exploration est effectuée à l'aide de techniques textométriques, comme l'index hiérarchique des formes, les concordances, les segments répétés, la carte des sections d'un texte, le calcul des co-occurrences et l'analyse factorielle des correspondances. On extrait alors d'un corpus de textes de communication d'entreprise (rapports d'activité) les unités lexicales destinées à la construction d'un référentiel terminologique d'un type particulier. Afin de prendre en compte le contexte de communication on propose d'utiliser trois sortes de repères : - le référentiel d'objets propre à une organisation, - les propriétés pragmatiques des noms propres, - la collecte d'une partie du vocabulaire caractéristique du corpus utilisé comme source du référentiel terminologique, réalisée à partir d'une sélection de noms propres. Ainsi, cette collecte ne se limite pas aux seules unités terminologiques : elle comprend également des mots relevant de la langue commune et des noms propres. Les unités appartenant au vocabulaire du corpus sont choisies en fonction du type de relations sémantiques établies avec les noms propres dans les discours. Enfin, les résultats obtenus sont évalués en termes de productivité, de fiabilité et de représentativité.
Identifer | oai:union.ndltd.org:CCSD/oai:tel.archives-ouvertes.fr:tel-00511829 |
Date | 16 January 2009 |
Creators | Erlos, Frédéric |
Publisher | Université de la Sorbonne nouvelle - Paris III |
Source Sets | CCSD theses-EN-ligne, France |
Language | French |
Detected Language | French |
Type | PhD thesis |
Page generated in 0.0026 seconds