Return to search

Ensino do léxico em material didático de Português Língua Estrangeira / Education of the lexicon in Portuguese as Foreign Language textbooks

O objetivo deste trabalho é analisar atividades voltadas ao ensino do léxico em livro didático de Português Língua Estrangeira (PLE). Apoiamo-nos especialmente em Oxford e Scarcella (1994) e Nation (2005) para investigar como o léxico é apresentado e explorado nas atividades do livro didático Português Via Brasil: um curso avançado para estrangeiros (LIMA; IUNES, 2010), bem como seu potencial pedagógico para explorá-lo. A partir da análise de atividades da unidade 1 do livro didático selecionado, observou-se que há uma preocupação em ensinar vocabulário, com ênfase aos aspectos semânticos do léxico e de modo descontextualizado, apresentando-o, por exemplo, no formato de listas de palavras. Foi possível confirmar que o ensino do léxico é tratado com importância nesse material, dada a quantidade de atividades voltadas ao tema, no entanto, ainda está cristalizada a ideia de que seu aprendizado ocorre pelo estudo de listas de palavras isoladas de um contexto específico e limitadas ao seu significado principal (LARA, 1996). / The aim of this study is reviewing activities related to the education of the lexicon in Portuguese as Foreign Language (PFL) textbooks. Mainly we reviewed Oxford and Scarcella (1994) and Nation (2005) textbooks to investigate how the lexicon is introduced and used in activities from Português Via Brasil: um curso avançado para estrangeiros (LIMA; IUNES, 2010) textbook, as well as its pedagogical potential to expand it. From the investigation of the Unit 1 activities in the selected textbook, a concerning about teaching some vocabulary is observed, whose semantic aspects of lexicon and de-contextualization are highlighted when it is used as a word list, for example. It was possible to confirm that the lexicon education is considered as an important material because of the amount of activities related to the theme. However, the idea of learning via a list of single words compiled from a specific context and limited to their primary meaning is still deeply rooted (LARA, 1996).

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-12062018-122208
Date22 November 2017
CreatorsFernanda Silva Baião
ContributorsBeatriz Daruj Gil, Mariangela de Araujo, Maria Elizabeth Leuba Salum, Sérgio Duarte Julião da Silva
PublisherUniversidade de São Paulo, Filologia e Língua Portuguesa, USP, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.002 seconds