This thesis deals with the use of the aorist and imperfect tenses and the periphrastic preterite in four Old Czech prosaic translated texts dated back to the beginning of the 2nd half of the 14th century. Analyzed texts are the part of the first edition of the Old Czech translation of the Bible (part of the Dresden Bible completed with the text of Proroci rožmberští (Prophets of Rožmberk), the Legend of St. Wenceslaus from The Old Czech Passional, The Apocalypse of Paul and two chapters of the text O svatém Jeronýmovi knihy troje. We deal with the percentual occurence of the verb forms under investigation and with the aspectual characteristics of the verbs of which the investigated forms are constructed. Also their relationship to the Latin pretext is examined. The acquired results are presented in tables and graphs. This thesis also includes an electronic database of the investigated verbal forms.
Identifer | oai:union.ndltd.org:nusl.cz/oai:invenio.nusl.cz:313379 |
Date | January 2011 |
Creators | Zdeňková, Jana |
Contributors | Dittmann, Robert, Kučera, Karel |
Source Sets | Czech ETDs |
Language | Czech |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Rights | info:eu-repo/semantics/restrictedAccess |
Page generated in 0.0668 seconds