Made available in DSpace on 2016-08-03T12:30:00Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Jose Eduardo.pdf: 461194 bytes, checksum: 4a33a929bffca22b4f7f0334dfbb2901 (MD5)
Previous issue date: 2003-11-25 / xxx / Este estudo tem como objetivo analisar a transcodificacao midiatica de uma obra da dramaturgia brasileira ao meio televisivo, na forma de teleteatro. Para isso selecionamos a obra Senhora dos afogados de Nelson Rodrigues e sua adaptação para a TV, realizada em 1985 por Carlos Queiroz Telles e dirigida por Antonio Abujamra, numa consagrada produção da TV Cultura. O estudo enfoca os componentes da linguagem do teatro e da TV: texto, som, imagem, cor e movimento e suas variações em cada um desses meios, em contextos históricos diferentes e destinados a publicos diferentes. O trabalho de analise tem como instrumental basico a pesquisa qualitativa e as tecnicas da analise de conteúdo.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:tahbit.umesp.edu.dti:tede/693 |
Date | 25 November 2003 |
Creators | Razuk, Jose Eduardo Paraiso |
Contributors | Reimão, Sandra Lucia Amaral de Assis, Luyten, Joseph M., Heller, Barbara |
Publisher | Universidade Metodista de São Paulo, PÓS GRADUAÇÃO EM COMUNICAÇÃO, UMESP, BR, Processo Comunicacionais |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Format | application/pdf |
Source | reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da METODISTA, instname:Universidade Metodista de São Paulo, instacron:METODISTA |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0021 seconds