Tendo em vista que as unidades de conhecimento especializado (UCEs) formam parte de um universo dinâmico, no panorama das inovações científico-tecnológicas, e que são fundamentais para a comunicação especializada, o presente trabalho, de viés lingüístico/comunicativo, tem por objetivo a sistematização, organização e estruturação do vocabulário da Genética Molecular. Para o empreendimento de tal tarefa, foram necessárias as seguintes etapas: elaboração de um corpus de pesquisa, formado por materiais autênticos que refletissem a área com maior correção; extração das unidades terminológicas representativas do domínio, baseada em critérios lingüísticos, pragmáticos e tipográficos como: caráter morfológico (com significado especializado no campo de conhecimento), condicionamentos sintagmáticos (coocorrência e comutação), grau de coesão e fixação sintática, proximidade de glosas explicativas, grau de lexicalização do termo, relação unívoca com o conceito especializado que designam (monossemia), artifícios tipográficos, análise contextual, seleção dos tipos de documentação adequados e também verificação das particularidades estilísticas dos diferentes níveis de linguagem; análise da constituição morfossintática das unidades elencadas, por meio da investigação de seus formantes e de suas características sintáticas, bem como de seu funcionamento em contexto, exame que apresentou características bastante interessantes ? prefixos (bio-) e sufixos (-oma) caracterizando a área, presença marcante de formantes de língua geral (-agem, -ção, - mento) na nomeação de métodos e técnicas de trabalho, predominância de composições sintagmáticas (com 69% das formações) e preponderância de formantes greco-latinos nas derivações e composições cultas; e, finalmente, a elaboração de uma estrutura de conceitos que evidenciasse as relações de significação que se estabelecem entre os conceitos da área, trabalho para o qual em muito contribuiu o conhecimento dos formantes das unidades terminológicas, já que os mesmos podem traduzir-se em pistas para a adequada alocação de um termo em determinado campo semântico. Por fim, este trabalho pretende expandir-se, a posteriori, em forma de obra de referência para alunos e pesquisadores da Genética Molecular, cooperando com a ciência em sua aprendizagem e divulgação. / Taking into consideration that the units of specialized knowledge take part of a dynamic universe, in the scenery of the scientific innovations, and that they are basic for the specialized communication, the present work, in the fields of communicative/linguistic, has as main objective the systematization, organization and structuration of the vocabulary of the Molecular Genetics. To undertake such task, the following stages were necessary: elaboration of a corpus of research, formed by authentic material that reflected the area with larger correction; removal of the representative terminological units of the domain, based on linguistic, pragmatic and typographical criteria as: morphologic character (with specialized meaning inside the knowledge field), syntactic conditioning (coherence and the commutation), degree of cohesion and syntactic fixation of the terms, proximity of explanatory comments, degree of lexicalization of the term, univocal relation with the specialized concept that is assigned (monosomy), typographical artifices, contextual analysis, election of adequate types of documentation and also verification of precise statistics of the different levels of language; analysis of the morphosyntactic constitution of the chosen units, through the inquiry of its content and its syntactic characteristics, as well as of its functioning in context, examination that presented interesting characteristics - prefixes (bio-) and suffixes (- oma) characterizing the area, notable presence in the composition of general language (- agem, - ção, - mento) in the nomination of methods and techniques of work, predominance of syntagmatic compositions (with 69% of the formations) and superiority of composition Greek-Latin in the derivations and cultured compositions; and finally, the elaboration of a structure of concepts that could evidence the meaning relations that were established between the concepts of the area, work that contributed to the knowledge of the composition of the terminological units, since the same ones can be expressed in instructions for the correct allocation of a term in a specific semantic field. Finally, this work is intended to be extended, a posteriori, in form of reference for pupils and researchers of Molecular Genetics, cooperating with science in its learning and spreading.
Identifer | oai:union.ndltd.org:usp.br/oai:teses.usp.br:tde-04102007-141648 |
Date | 16 May 2007 |
Creators | Oliveira, Luciana Pissolato de |
Contributors | Alves, Ieda Maria |
Publisher | Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
Source Sets | Universidade de São Paulo |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | Dissertação de Mestrado |
Format | application/pdf |
Rights | Liberar o conteúdo para acesso público. |
Page generated in 0.0031 seconds