Dans ce travail, nous analysons les contes d’Emilia Pardo Bazán parus dans le journal, d’obédience monarchique, Blanco y Negro entre 1895 et 1910. Femme de Lettres très féconde, elle n’en demeure pas moins une journaliste très engagée dans un siècle finissant et en pleine mutation. Ainsi, nous étudions ses activités journalistiques et littéraires en relation avec ses engagements socio- politiques et décortiquons sa collaboration avec le journal. Nous examinons aussi comment son statut de femme journaliste influence son œuvre littéraire. L’interférence entre les deux modes d’écriture est analysée à partir de l’édition de texte et de la structuration du récit. Nous déterminons les relations entre les deux discours étant donné qu’ils s’abreuvent des deux modalités d’écriture. / In this essay, we have analysed the tales of Emilia Pardo Bazán published in the newspaper, of monarchical obedience, Blanco y Negro between 1895 and 1910. A very fertile woman of letters, she is nonetheless a journalist very committed to a century ending and changing. Thus, we have studied her journalistic and literary activities in relation to her socio-political commitments and let's dissect her collaboration with the newspaper. We have also examined how her status as a female journalist has influenced her literary work. The interference between the two writing modes is analysed from the text editing and structuring of the story. We have determined the relationship between the two discourses as they have drunk from both writing methods.
Identifer | oai:union.ndltd.org:theses.fr/2019PAUU1054 |
Date | 31 January 2019 |
Creators | Dia, Mariama |
Contributors | Pau, Thion Soriano-Mollá, Dolores |
Source Sets | Dépôt national des thèses électroniques françaises |
Language | French |
Detected Language | French |
Type | Electronic Thesis or Dissertation, Text |
Page generated in 0.0017 seconds