A partir do cotejo e da análise de várias obras pictóricas (pinturas, gravuras e ilustrações do Japão) e narrativas (livros, contos, peças de teatro, filmes, animações e quadrinhos japoneses), este trabalho busca apresentar a variedade e o sincretismo do sobrenatural no Japão, que não se encontra somente nos deuses xintoístas (kami), nas divindades budistas (bosatsu), nos fantasmas (yûrei), nas criaturas folclóricas (yôkai) e nos fenômenos sobrenaturais produzidos por estes, mas também nos monges, xamãs, adivinhos e nas tentativas de controlar magicamente o rumo das coisas amuletos, oráculos, festivais, rituais e oferendas. O primeiro capítulo apresenta um breve histórico das pesquisas sobre youkais e também procura defini-los e apresentar suas características próprias. O estudo prossegue definindo e caracterizando também os fantasmas japoneses. No segundo capítulo, tratamos de Tôkaidô Yotsuya Kaidan (1825), peça de kabuki escrita por Tsuruya Nanboku IV, a obra fantástica mais adaptada do Japão. Através dela, observamos o terror sobrenatural criado a partir de uma base realista-naturalista e tentamos discutir as mudanças nos papéis desempenhados pelos gêneros e as imbricadas relações entre fato, ficção, religião e folclore. Além disso, apresentamos em detalhes o icônico personagem de Oiwa e também exemplos de como são executados efeitos especiais teatrais conhecidos em japonês como keren. A dissertação se conclui com observações sobre as dificuldades encontradas no estudo de uma cultura estrangeira e a apresentação de questões suscitadas pelo decurso da pesquisa / From the collation and analysis of various pictorial works ( paintings, prints and illustrations from Japan ) and narratives ( Japanese books, short stories, plays, films, animations and comics ) , this study aims to present the variety and the syncretism of the supernatural in Japan, which is not only in the Shinto gods ( kami ), in the Buddhist deities ( bosatsu ), in ghosts ( yûrei ), in folkloric creatures ( yôkai ) and in supernatural phenomena produced by them, but also in the monks, shamans, diviners and in attempts to magically control the direction of things amulets, oracles, festivals, rituals and offerings. The first chapter presents a brief history of research on yokai and also seeks to define them and present their own characteristics. The study goes on also defining and featuring the Japanese ghosts. In the second chapter, we treat of Tôkaido Yotsuya Kaidan (1825), written by Tsuruya Nanboku IV, the most adapted fantastique work of Japan. Through it, we see the supernatural horror created from a realistic-naturalistic base and we try to discuss the changes in roles played by genders and the intertwined relations between fact, fiction, religion and folklore. Furthermore, we present in detail the iconic character of Oiwa and also examples of how theatrical special effects known in Japanese as keren run. The dissertation concludes with observations on the difficulties encountered in the study of a foreign culture and with the presentation of issues raised by the course of the research
Identifer | oai:union.ndltd.org:usp.br/oai:teses.usp.br:tde-06012015-180330 |
Date | 05 August 2014 |
Creators | Ferreira, Cláudio Augusto |
Contributors | Cordaro, Madalena Natsuko Hashimoto |
Publisher | Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
Source Sets | Universidade de São Paulo |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | Dissertação de Mestrado |
Format | application/pdf |
Rights | Liberar o conteúdo para acesso público. |
Page generated in 0.0023 seconds