Return to search

Corpus del castellano hablado por monolingües en Getxo, Pais Vasco

El presente volumen ofrece un corpus del castellano hablado que consiste en 20 entrevistas realizadas en el municipio de Getxo, País Vasco. En la breve introducción se resume el marco de la investigación en la que se recogieron los datos, se describen los criterios de selección de los informantes y se explican los aspectos más importantes de la convención de transcripción aplicada. / Bei dem vorliegenden Buch handelt es sich um ein Korpus des gesprochenen Spanisch. Es besteht aus 20 Interviews, die in der Gemeinde Getxo, Baskenland, erhoben wurden. In der kurzen Einleitung werden der Rahmen, in dem die Daten erhoben wurden, beschrieben, die der Informantenauswahl zugrunde gelegten Kriterien erklärt und die wichtigsten Aspekte der angewandten Transkriptionskonvention skizziert. / In this volume we offer a corpus of spoken Spanish consisting of 20 interviews collected in the municipality of Getxo, Basque Country. The short introduction describes the framework within which these data were collected, explains the criteria for the selection of the interviewees and outlines the most important aspects of the transcription conventions used.

Identiferoai:union.ndltd.org:DRESDEN/oai:qucosa.de:bsz:15-qucosa-150458
Date06 July 2015
CreatorsPaasch-Kaiser, Christine
ContributorsUniversität Leipzig, Philologische Fakultät
PublisherUniversitätsbibliothek Leipzig
Source SetsHochschulschriftenserver (HSSS) der SLUB Dresden
Languagedeu
Detected LanguageUnknown
Typedoc-type:book
Formatapplication/pdf

Page generated in 0.0015 seconds