Return to search

Uma visão heuristica da qualidade de vida no trabalho

Submitted by Estagiário SPT BMHS (spt@fgv.br) on 2011-10-26T18:40:07Z
No. of bitstreams: 1
000061899.pdf: 4736014 bytes, checksum: 36a4fe6ba8a8eb950fec77448f37dfba (MD5) / Approved for entry into archive by Estagiário SPT BMHS (spt@fgv.br) on 2011-10-26T18:40:19Z (GMT) No. of bitstreams: 1
000061899.pdf: 4736014 bytes, checksum: 36a4fe6ba8a8eb950fec77448f37dfba (MD5) / Approved for entry into archive by Estagiário SPT BMHS (spt@fgv.br) on 2011-10-26T18:40:27Z (GMT) No. of bitstreams: 1
000061899.pdf: 4736014 bytes, checksum: 36a4fe6ba8a8eb950fec77448f37dfba (MD5) / Made available in DSpace on 2011-10-26T18:40:35Z (GMT). No. of bitstreams: 1
000061899.pdf: 4736014 bytes, checksum: 36a4fe6ba8a8eb950fec77448f37dfba (MD5)
Previous issue date: 1993-12-22 / The purpose of this work is to present an HEURISTIC way to analyse the relationship between Men & Organization focus on and consider the Quality of the Work Life as a dynamic process of learning and made a reflexion in both ways. / O propósito desse trabalho é introduzir uma nova forma denominada de HEURISTICA, para análise das relações Homem/Organização, considerando a Qualidade de Vida no Trabalho como um processo dinâmico de aprendizado e reflexão para ambas as partes.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:bibliotecadigital.fgv.br:10438/8679
Date22 December 1993
CreatorsRamalho, Luiza Cristina da Cunha Rego
ContributorsVieira, Paulo Reis, Motta, Paulo Roberto, Escolas::EBAPE, Souza, Valéria de
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional do FGV, instname:Fundação Getulio Vargas, instacron:FGV
RightsTodo cuidado foi dispensado para respeitar os direitos autorais deste trabalho. Entretanto, caso esta obra aqui depositada seja protegida por direitos autorais externos a esta instituição, contamos com a compreensão do autor e solicitamos que o mesmo faça contato através do Fale Conosco para que possamos tomar as providências cabíveis., info:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0015 seconds