Return to search

A retextualização do escrito para o oral: uma pedagogia expressiva da palavra para atores

Made available in DSpace on 2016-04-28T19:34:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Murillo Marques.pdf: 1120159 bytes, checksum: 4d59ab4f8bd91b33daa03df17547d388 (MD5)
Previous issue date: 2016-02-19 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / The actor is the main agency in the theater, as without his theatrical action, the play is incomplete. By adapting a written text to an oral genre, the actor aims to establish a verisimilitude relation between the playwright's forged dialogue and spoken language. This way, the theatrical text, despite from seeming as an everyday speech, it is a literary production, structured and unfinished, inasmuch as it foresees the action and active voice of the actor for its attainment. Therefore, considering the perspective of converting written texts to oral genre, the present research will be based in the intersection between socio interactionist studies on Oral Literary, Conversation Analysis, Sociolinguistics, Psycholinguistics and the practical and theoretical work strands with the text on Theatrical Arts, so that it will evidence the linguistic, semantic, syntactic and prosodic mechanisms used by the actor when converting written genre to oral genre. To the present remark, the analyzed corpus will the class on Verbal Expression from the Drama Art School, institution founded by Alfredo Mesquita in 1948, which since this date contributes to graduating actors that are part of a Modern National Theater scenario / O ator é o principal agente do teatro, sem sua ação cênica, a obra teatral fica incompleta. Ao retextualizar um texto escrito para a modalidade oral, o ator pretende estabelecer uma relação de verossimilhança entre o diálogo forjado pelo dramaturgo e a língua falada. Dessa maneira, o texto de teatro, apesar de parecer com a fala cotidiana, é uma obra literária, estruturada e inacabada, pois pressupõe a ação e a voz viva do ator para a sua efetivação. Portanto, tendo como base a perspectiva de transposição do texto escrito para o oral, a presente pesquisa se apoiará na intersecção entre os estudos sociointeracionistas sobre Oralidade Literária, Análise da Conversação, Sociolinguística e Psicolinguística e as vertentes práticas e teóricas de trabalho com o texto nas Artes Cênicas, para, assim, evidenciar os mecanismos linguísticos, semânticos, sintáticos e prosódicos utilizados pelo ator ao transpor a modalidade escrita para a modalidade oral. Para tal observação, tomamos como corpus de análise a disciplina de Expressão Verbal da Escola de Arte Dramática, instituição fundada por Alfredo Mesquita em 1948 e que desde então contribui para a formação de atores que compõem o panorama de um Moderno Teatro Nacional

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:leto:handle/14373
Date19 February 2016
CreatorsMarques, Murillo
ContributorsDias, Ana Rosa Ferreira
PublisherPontifícia Universidade Católica de São Paulo, Programa de Estudos Pós-Graduados em Língua Portuguesa, PUC-SP, BR, Língua Portuguesa
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP, instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, instacron:PUC_SP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0049 seconds