Return to search

Assimilação na língua de sinais brasileira

Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2012. / Submitted by Albânia Cézar de Melo (albania@bce.unb.br) on 2013-02-05T11:10:41Z
No. of bitstreams: 1
2012_CarolinaSilvaResende.pdf: 4784075 bytes, checksum: 0d20f3c14545db25b6d3312abe1ce19d (MD5) / Approved for entry into archive by Guimaraes Jacqueline(jacqueline.guimaraes@bce.unb.br) on 2013-02-05T12:25:41Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2012_CarolinaSilvaResende.pdf: 4784075 bytes, checksum: 0d20f3c14545db25b6d3312abe1ce19d (MD5) / Made available in DSpace on 2013-02-05T12:25:41Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2012_CarolinaSilvaResende.pdf: 4784075 bytes, checksum: 0d20f3c14545db25b6d3312abe1ce19d (MD5) / A presente pesquisa tem como objetivo analisar e descrever os processos fonológicos de assimilação da LSB. A pesquisa tem como foco a análise das modificações de forma dos sinais que não alteram o significado do sinal e são motivadas pelo contexto imediato, ou seja, pelo que vem imediatamente antes, junto ou depois do sinal, no fluxo da conversação. A linha geral da argumentação se baseia na comparação das formas assimiladas com as formas isoladas, sem assimilação, registradas em dicionários ou na fala pausada. Os processos de assimilação encontrados foram classificados segundo diferentes critérios: (1) assimilação motivada por fonemas contíguos: progressiva, regressiva ou por fonema simultâneo; (2) assimilação total ou parcial; (3) assimilação de
diferentes parâmetros: da configuração de mão (CM), do ponto de articulação (PA), do
movimento (M), da orientação de mão (Or) e das expressões não manuais (ENM) e, por
fim, tratamos da (4) assimilação dos sinais compostos. ______________________________________________________________________________ ABSTRACT / The purpose of the present research is the description and the analysis of the
phonological processes of assimilation found in the Brazilian Sign Language. The research focuses on the analysis of modifications of the signals that do not change their meanings and are motivated by the immediate context, i. e., by what comes immediately before, simultaneously or after the signal, in the conversation flow. The general line of argumentation is based on a comparison of the forms treated with isolated forms without assimilation, registered in dictionaries or in slow speech. The assimilation processes found in the data were classified according to different criteria: (1) those
motivated by adjacent phonemes: progressive or regressive and those motivated by simultaneous phonemes; (2) total or partial assimilation, (3) assimilation of different parameters: handshape, location, movement, palm orientation and nonmanual signal; (4)
assimilation of compounds.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unb.br:10482/12027
Date07 December 2012
CreatorsResende, Carolina Silva
ContributorsGrannier, Daniele Marcelle
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UnB, instname:Universidade de Brasília, instacron:UNB
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0023 seconds