Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:56Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2011-11-17Bitstream added on 2014-06-13T19:22:48Z : No. of bitstreams: 1
santos_la_dr_ia_parcial.pdf: 75652 bytes, checksum: 0e4cfc181cce7bc1b1dadd51a6ef5754 (MD5) Bitstreams deleted on 2014-11-14T12:17:03Z: 000680404.pdf,Bitstream added on 2014-11-14T12:17:48Z : No. of bitstreams: 1
000680404.pdf: 16642819 bytes, checksum: 29984163f3951919742c1d43d9401118 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Este trabalho defende a valorização da canção brasileira como material para o ensino do canto no Brasil, procurando eliminar preconceitos associados a este repertório, que é por vezes considerado inadequado por professores de canto para a abordagem da técnica vocal no canto lírico. A argumentação demonstra que a canção brasileira pode ser, para os falantes de português brasileiro como língua materna, o veículo mais apropriado para o ensino de procedimentos técnicos vocais, seja para alunos de nível básico, intermediário ou avançado. A pesquisa fundamenta-se em bibliografia específica da área de fisiologia da voz e pedagogia vocal, bem como em textos relacionados a processos cognitivos e diferentes modelos de emissão vocal. Um conjunto de 40 canções brasileiras de diversas épocas e autores é coligido com o objetivo de demonstrar seu potencial pedagógico, sendo este organizado por critério de crescente dificuldade técnica, visando contemplar todas as fases de desenvolvimento técnico do cantor. Os textos das canções recebem traduções formais e literais para o inglês, para facilitar o acesso a estas canções por cantores falantes de outros idiomas. As partituras das canções são acrescentadas de transcrições fonéticas, que têm o intuito de demonstrar possíveis caminhos de organização fonética e de pronúncia dos textos, baseados na experiência artística e pedagógica do autor. Informações complementares e indicações interpretativas acompanham cada canção. / This study aims to defend the use of Brazilian song as material for the teaching of singing in Brazil, seeking to eliminate biases associated with this repertoire which is sometimes considered inappropriate by singing teachers to teach the vocal technique. The argument shows that Brazilian song can be, for native speakers of Brazilian Portuguese, the most appropriate vehicle for the teaching of vocal technical procedures for students at basic, intermediate or advanced levells. The study is based on bibliographic research in the area of vocal physiology and the pedagogy of singing, as well as in texts related to cognitive processes and different models of vocal production. A total of 40 Brazilian songs from various eras and authors is selected in order to demonstrate their pedagogical potential, organized by gradual increasing of technical difficulty, and aiming to address all phases of technical development of the singer. The texts of the songs receive formal and literal translations into English, to facilitate access to these songs by singers who speak other languages. The scores of the songs are include phonetic transcriptions, which demonstrate possible ways of organization and phonetic pronunciation of the texts, based on the artistic and pedagogical experience of the author. Additional information and interpretive guidelines accompany each song.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unesp.br:11449/104019 |
Date | 17 November 2011 |
Creators | Santos, Lenine Alves dos [UNESP] |
Contributors | Universidade Estadual Paulista (UNESP), Herr, Martha [UNESP] |
Publisher | Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
Format | 479 f. : il. |
Source | Aleph, reponame:Repositório Institucional da UNESP, instname:Universidade Estadual Paulista, instacron:UNESP |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Relation | -1, -1 |
Page generated in 0.0027 seconds