Return to search

A INFLUÊNCIA DO SN-SUJEITO NO PROCESSAMENTO DE ORAÇÕES RELATIVAS AMBÍGUAS NO PORTUGUÊS BRASILEIRO

Made available in DSpace on 2016-03-22T17:27:38Z (GMT). No. of bitstreams: 1
LILIANE.pdf: 1182992 bytes, checksum: 5c92972ef795377ea9598495c2bfe752 (MD5)
Previous issue date: 2006-02-23 / The present work aims at analyzing the influence of the internal structure of the NPsubject
in the interpretation of ambiguous relative clauses of Brazilian Portuguese.
The objective of the research was to investigate the performance of parser related to
the preference of attachment of this type of clause, searching a possible relation with
the structure, under the syntactic and prosodic points of view, which defined the
combination of variables to be observed: simple and short NP; simple and long;
composed and short; and composed and long. In order to compare silent and oral
reading, collection of data instruments had been elaborated. The silent reading
experiment was applied to a total of one hundred and ten informers; in turn, the oral
reading experiment was applied to seven informers, all university students and
monolingual speakers of Brazilian Portuguese. For the elaboration of the instrument,
we took as a reference the type of construction used in the forth experiment
proposed by Cuettos and Mitchell (1988). For the accomplishment of this study, we
were based on the Implicit Prosody Hipotesis (Fodor, 2002), Prosodic Theory
(Nespor and Vogel, 1986), studies about prosody-syntax interface (Inkelas and Zed,
2000), as well as studies refered to the processing of sentences in languages such
as English, Spanish and Brazilian Portuguese (Bader, 1998; Fernández, 2002;
Finger and Zimmer, 2005; Lourenço-Gomes, 2003; Maia et al, 2004, entre outros).
We analyzed, in silent reading, the attachment preferences; and, in oral reading,
such preferences had been associated to acoustic analysis, in order to find relations
between the division of the structure in phnological phrases and the related choices.
The results of the research had disclosed, for this type of structure, a significant
preference for the early closure of the relative clause in both silent and oral reading.
The results had converged in the direction to confirm the hypothesis that the more
20
natural prosodic contour of the language would influence the resolution of this type of
ambiguity. However, the variable studied here revealed itself as irrelevant, which sent
us to possible explanations related to the type and the length of the involved
structures, as well as the proper collection of data instrument configuration. The
results obtained in this analysis had allowed us to infer that the parser would be
influenced by proper characteristics of each language, contributing, thus, for the
deepening of the studies on language processing. / O presente trabalho apresenta um estudo sobre a influência da estrutura interna do
SN-sujeito na interpretação de orações relativas ambíguas do português brasileiro. O
objetivo da pesquisa foi investigar a atuação do parser no que se refere à
preferência de aposição desse tipo de oração, buscando uma possível relação com
a estrutura, sob os pontos de vista sintático e prosódico, o que definiu a combinação
de variáveis a serem observadas: SN simples e curto; simples e longo; composto e
curto; e composto e longo. A fim de comparar leitura silenciosa o oral, foram
elaborados instrumentos para coleta de dados. O experimento de leitura silenciosa
foi aplicado a um total de cento e dez informantes; enquanto que o experimento de
leitura oral foi aplicado a sete informantes, todos universitários e falantes
monolíngües do português brasileiro. Para a elaboração do instrumento, tomamos
como referência o tipo de construção utilizada no quarto experimento proposto por
Cuettos e Mitchell (1988). Para a realização deste estudo, fundamentamo-nos na
Hipótese da Prosódia Implícita (Fodor, 2002), na Teoria Prosódica (Nespor e Vogel,
1986), em estudos sobre a interface prosódia-sintaxe (Inkelas e Zec, 2000), bem
como em estudos referentes ao processamento de frases em línguas como inglês,
espanhol e português brasileiro (Bader, 1998; Fernández, 2002; Finger e Zimmer,
2005; Lourenço-Gomes, 2003; Maia et al, 2004, entre outros). Analisamos, na leitura
silenciosa, as preferências de aposição; e, na leitura oral, tais preferências foram
associadas à analise acústica, buscando encontrar relações entre o fraseamento
prosódico e as referidas escolhas. Os resultados da pesquisa revelaram, para este
tipo de estrutura, uma expressiva preferência pela aposição alta da oração relativa
tanto na leitura silenciosa quanto na leitura oral. Os resultados convergiram no
18
sentido de confirmar a hipótese de que o contorno prosódico mais natural da língua
influenciaria a resolução desse tipo de ambigüidade. Entretanto, a variável em
estudo revelou-se irrelevante, o que remeteu-nos a possíveis explicações
relacionadas ao tipo e ao comprimento das estruturas envolvidas, bem como à
própria configuração do instrumento de coleta de dados. Os resultados obtidos com
esta análise permitiram depreender que o parser seria influenciado por
características próprias de cada língua, contribuindo, assim, para o aprofundamento
dos estudos sobre o processamento da linguagem

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:tede.ucpel.edu.br:tede/399
Date23 February 2006
CreatorsPrestes, Liliane da Silva
ContributorsFinger, Ingrid
PublisherUniversidade Catolica de Pelotas, Mestrado em Letras, Ucpel, BR, Letras
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UCpel, instname:Universidade Católica de Pelotas, instacron:UCPEL
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0095 seconds