Return to search

Os efeitos da estrutura moraica do latim em tr?s l?nguas rom?nicas : italiano, portugu?s e espanhol

Made available in DSpace on 2015-04-14T13:38:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1
430139.pdf: 875048 bytes, checksum: ad3eb84f134a91797f19ffbdb77403f3 (MD5)
Previous issue date: 2011-01-20 / Este estudo tem como objetivo investigar a evolu??o da estrutura moraica do latim ?s l?nguas neorrom?nicas, mais precisamente, ao italiano, portugu?s e espanhol. A l?ngua latina, que possui distin??o quantitativa voc?lica e consonantal, apresenta os seguintes padr?es: (i) s?labas leves, portadoras de uma mora (e.le.men.tum); (ii) s?labas pesadas, portadoras de duas moras (bul.ga); (iii) s?labas superpesadas, portadoras de tr?s moras segundo a nossa proposta (paul.lum). Na evolu??o ao romance, h? a perda da distintividade quantitativa dentre as vogais e, na passagem ?s l?nguas neorrom?nicas, a estrutura moraica tem seus efeitos. Diante desse cen?rio e a partir dos pressupostos da Teoria Moraica de Hayes (1989), buscamos investigar os efeitos dessa mudan?a nas referidas l?nguas atrav?s de processos fonol?gicos envolvidos, tais como gemina??o, ditonga??o, monotonga??o, palataliza??o. A Teoria Moraica busca caracterizar de que modo as l?nguas atribuem estrutura moraica e que princ?pios atuam nessas l?nguas. Hayes (1989) define mora como uma unidade de peso do tier pros?dico e representa o contraste entre s?labas longas e s?labas breves, al?m de contar como uma posi??o fonol?gica (segmento longo ? representado como duplamente ligado). Propomos que as escolhas feitas pelo italiano, portugu?s e espanhol para lidar com a estrutura moraica do latim j? est?o dispon?veis em latim vulgar e que, de acordo com a op??o feita, princ?pios como Stray Erasure e Parasitic Delinking, relacionados com Licenciamento Pros?dico, t?m maior ou menor atua??o.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:tede2.pucrs.br:tede/1987
Date20 January 2011
CreatorsCosta, Evellyne Patr?cia Figueiredo de Sousa
ContributorsBisol, Leda
PublisherPontif?cia Universidade Cat?lica do Rio Grande do Sul, Programa de P?s-Gradua??o em Letras, PUCRS, BR, Faculdade de Letras
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_RS, instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, instacron:PUC_RS
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
Relation8447345070736321569, 500, 600, -2856882280194242995

Page generated in 0.0014 seconds