Return to search

A relação sujeito-língua estrangeira: efeitos de estranhamento e familiaridade / The relation between subject and foreign language: effects of uncanny and familiarity

Aprendizes e professores de línguas constituem-se por diferentes representações acerca da língua com a qual mantêm contato e do contexto que a compreende. Desse ponto de vista, analisamos a relação sujeito-língua com o objetivo de examinar como as representações mobilizadas pelos sujeitos produzem efeitos de sentido para os sujeitos e para a relação que eles estabelecem com a língua. Assim, de uma perspectiva discursiva (CORACINI, 2009; GRIGOLETTO, 2013; ORLANDI, 2012), considerando conceitos psicanalíticos (LACAN, 1964; VOLTOLINI, 2011), analisamos os dizeres de quinze entrevistados (aprendizes e professores), envolvidos com uma língua estrangeira: inglês, espanhol, francês, alemão, italiano, japonês, chinês e russo. Depreendemos, dos dizeres, a regularidade de três formações discursivas, a que nomeamos: língua guarda-roupa (cuja dinâmica é semelhante àquela conceitualizada por Bauman (2005) com a \"comunidade guardaroupa\"), língua atraente (sugerindo os efeitos de fascinação que a língua exerce ao sujeito) e língua fragmentada (apontando determinada imagem de segmentação da língua). Na análise, articulamos o conceito freudiano do \"estranho\" (FREUD, 1919), que se apresenta de modo profícuo para o exame da relação sujeito-língua, pois explica efeitos de \"estranhamento\", percebidos como desconforto e dificuldade, constitutivos do sujeito e que observamos nessa relação. A partir desse conceito, também examinamos os efeitos de familiaridade, enunciados como bem-estar e conforto na relação sujeito-língua e também relacionados às formações discursivas referidas. A análise da fluidez entre os efeitos de estranhamento e familiaridade destaca a constituição clivada do sujeito e a amplitude de efeitos de sua relação com a língua, contemplando representações constituídas nas condições de produção da hipermodernidade, concernentes ao mundo do mercado e de suas relações líquidas. / Language learners and teachers are constituted by different representations of the language with which they keep contact and also of the context that surrounds it. Bearing that in mind, we analyse the relation between subject and language, aiming at understanding how the representations the subjects mobilise produce different effects upon them and on the relation they establish with the language. Thus, from a discursive perspective (CORACINI, 2009; GRIGOLETTO, 2013; ORLANDI, 2012), considering psychoanalytical concepts (LACAN, 1964; VOLTOLINI, 2011), we examine the interviews made with fifteen learners and teachers, involved with one of the following languages: English, Spanish, French, German, Italian, Japanese, Chinese and Russian. We can see, from their words, the regularity of three different discursive formations: the cloakroom language (whose dynamics is similar to the one developed by Bauman (2005) with the \"cloackroom community\"), the attractive language (suggesting effects of fascination the language exercises upon the subject), and the fragmented language (indicating certain representations of language segmentation). In our analysis, we articulate the Freudian concept of the \"uncanny\" (FREUD, 1919), for it explains sensations of discomfort and difficulty, which constitute the subject and can be observed in the relation between subject and language. We also examine its counterpart, the effects of familiarity, uttered as sensations of well-being and comfort in this relation and also related to the discursive formations forementioned. The analysis of the dynamics between the effects of uncanny and familiarity highlight the cleaved constitution of the subject and the range of effects of their relation with the language, contemplating representations constructed in accordance with the circumstances of hypermodernity, concerning the market itself and its liquid relations.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-10052018-114255
Date04 December 2017
CreatorsIngrid Isis Del Grego Herrmann
ContributorsDeusa Maria de Souza Pinheiro Passos, Anna Maria Grammatico Carmagnani, Marisa Grigoletto, Claudia Rosa Riolfi, Carla Nunes Vieira Tavares
PublisherUniversidade de São Paulo, Letras (Estudos Lingüísticos e Literários em Inglês), USP, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0021 seconds