Return to search

Traduções do vampiro, um estudo histórico-literário / Translations of the vampire, a historical-literary study

No Ocidente moderno, o vampiro é mais do que uma personagem, é um tipo. Ao se tornar objeto de diversas modalidades de produção simbólica desde teórico-investigativa a poética e ficcional o vampiro é constituído em uma temática. Esta pesquisa busca compreender o alcance de tal tematização: premissas, procedimentos comuns. Muito problemático é o pressuposto de uma correlação derivativa entre vampiro literário e conteúdos folclóricos. De resto, ao longo do séc. XIX, o que será chamado de cultura popular sofrerá uma radical matização de significados. O trabalho consiste no esforço de contextualização histórico-interpretativa de um grande conjunto de textos; busca averiguar os modos pelos quais são relacionados os elementos tematicamente agrupados. / More than a character, the vampire is best described as a type in the modern Western culture. Lending itself to many modalities of symbolic production comprehending viz. the theoretical-investigative bias as well as poetic and fictional treatments the vampire takes shape in its corresponding thematics. The scope of the present study lies in elucidating the extent of such thematisation: premises, common proceedings. The assumption of a derivative correlation between literary vampire and folkloric repertoires involves problematic underlying aspects. Furthermore, in the course of the Nineteenth century the meanings of what may be called popular culture achieve a radical variance. This study attempts to re-contextualize a large ensemble of texts from a historical-hermeneutical point of view; to instantiate some modes and means by which the thematically grouped elements are conformed to a mutual relation.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-26022014-145812
Date19 December 2013
CreatorsBruno Berlendis de Carvalho
ContributorsMarta Kawano, Jorge Mattos Brito de Almeida, Walter Carlos Costa
PublisherUniversidade de São Paulo, Letras (Teoria Literária e Literatura Comparada), USP, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0048 seconds