Return to search

Estudo toponímico dos bairros e distritos de Farroupilha-RS

Este trabalho apresenta a análise dos topônimos que denominam os vinte e seis bairros e
quatro distritos de Farroupilha, RS. O principal objetivo de nosso estudo foi identificar e
classificar os topônimos assim como explicitar os principais temas motivadores que
determinaram os mesmos. Foram analisados trinta nomes. Os resultados da pesquisa são
apresentados através do preenchimento de fichas lexicográfico-toponímicas, modelo proposto
por Maria Vicentina de Paula do Amaral Dick, pesquisadora que fundamenta grande parte de
nossa pesquisa através dos princípios teóricos da toponímia, os quais foram por ela estudados
e adaptados à realidade brasileira. Como principal resultado da pesquisa constata-se o fato de
grande parte do território cultural dos imigrantes italianos que ocuparam a região em estudo
ter sido mantida através dos nomes dos lugares por eles habitados. Procurou-se também
investigar os nomes que foram substituídos por outros ao longo dos anos e os motivos de tais
alterações. / Submitted by Marcelo Teixeira (mvteixeira@ucs.br) on 2014-07-04T12:19:07Z
No. of bitstreams: 1
Dissertacao Rubens Cesar Baretta.pdf: 1806334 bytes, checksum: 219eece2d16a3a9c0b03b50f6ee6cbcf (MD5) / Made available in DSpace on 2014-07-04T12:19:07Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dissertacao Rubens Cesar Baretta.pdf: 1806334 bytes, checksum: 219eece2d16a3a9c0b03b50f6ee6cbcf (MD5) / This text presents the analysis of toponyms that name the twenty six neighborhoods and four
districts of Farroupilha, RS. The main objective of our study was to identify and classify the
toponyms and explain the main themes motivators that determine them. We analyzed thirty
names.The search results are displayed by filling lexicographical toponymic chips, the model
of them is the same proposed by Maria Vicentina de Paula do Amaral Dick, a researcher who
contributed much for our research through the theoretical principles of toponymy, which were
studied and adapted by her for the Brazilian reality. The main result of the research we cite is
the fact that much of the cultural territory of the Italian immigrants who occupied the region
under study have been maintained through the names of the places they inhabited. We also
sought to investigate the names that have been replaced by others over the years and the
reasons for such changes.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:vkali40.ucs.br:11338/770
Date05 September 2012
CreatorsBaretta, Rubens
ContributorsFaggion, Carmen Maria, Bevilácqua, Cleci Regina, Dal Corno, Giselle Olivia Mantovani, Frosi, Vitalina Maria
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UCS, instname:Universidade de Caxias do Sul, instacron:UCS
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0027 seconds