Langue et identite dans les milieux populaires quebecois et antillais

<p> Le fran&ccedil;ais repr&eacute;sente une langue dominante au Qu&eacute;bec et aux Antilles. Cependant, il n'arrive pas toujours &agrave; exprimer les r&eacute;alit&eacute;s de ces peuples. Alors, pour rendre compte des valeurs ch&egrave;res aux populations locales, les auteurs qu&eacute;b&eacute;cois et antillais ont recours &agrave; l'int&eacute;gration du joual et du cr&eacute;ole dans leurs textes respectifs. Etant donn&eacute; que ces langues sont plus souvent utilis&eacute;es par les couches d&eacute;favoris&eacute;es, les milieux populaires offrent, du coup, un cadre id&eacute;al pour un tel proc&eacute;d&eacute;. Il s'agit, dans cette &eacute;tude, de proc&eacute;der par une analyse sociolinguistique, sociohistorique et socioculturelle du joual et du cr&eacute;ole, en partant des espaces choisis, en l'occurrence le Qu&eacute;bec et les Antilles. Lesdits espaces partagent des r&eacute;alit&eacute;s semblables quant &agrave; l'utilisation de la langue comme moyen de d&eacute;fense et de revendication culturelle et identitaire. En outre, &eacute;tant donn&eacute; que le joual et le cr&eacute;ole sont deux langues orales, il se pose la question de la transcription de l'oral &agrave; l'&eacute;crit, ses m&eacute;canismes et ses fondements. Entendu que les &eacute;crivains Qu&eacute;b&eacute;cois et Antillais ont un rapport &eacute;troit avec la langue, comment l'utilisent-ils pour affirmer leur identit&eacute; ? Devant les nombreux d&eacute;fis &agrave; relever, notamment la pr&eacute;servation du fran&ccedil;ais au Qu&eacute;bec et l'affirmation d'une identit&eacute; communautaire, ainsi que la cr&eacute;olisation des Antilles, les &eacute;crivains ont recours &agrave; des techniques particuli&egrave;res qu'il convient de d&eacute;couvrir, dans un contexte de diversit&eacute; et d'affirmation identitaire. Aujourd'hui, l'&eacute;volution des pratiques langagi&egrave;res am&egrave;ne les auteurs et leurs lecteurs &agrave; parler l'anglais et le cr&eacute;ole car d&eacute;sormais, la mixit&eacute; des langues est un facteur &agrave; consid&eacute;rer dans l'affirmation de l'identit&eacute; des Qu&eacute;b&eacute;cois et des Antillais.</p>

Identiferoai:union.ndltd.org:PROQUEST/oai:pqdtoai.proquest.com:1585846
Date07 April 2015
CreatorsAmanoua, Koffi Prosper
PublisherUniversity of Louisiana at Lafayette
Source SetsProQuest.com
LanguageFrench
Detected LanguageFrench
Typethesis

Page generated in 0.002 seconds