Vocabulary of Taiwanese Language Textbooks in Primary Schools.~ Taking Penghu and Kinmen Counties as Examples. / 海島型縣市國民小學鄉土語言閩南語教材名詞代名詞類詞彙之比較分析研究~以澎湖縣、金門縣為例

碩士 / 國立臺東大學 / 語文教育學系碩士班 / 98 / The research objects of this study are self-compiled Taiwanese language teaching materials in Penghu and Kinmen Counties (Student book of 97 academic year). Content analysis is used to compare and analyze the meanings, sounds and a recorded state of the nouns and pronouns vocabularies in these two versions.
Research results are as follows:
A. The vocabularies in these two versions can be drawn to reflect local characteristics and fasten student life experience. Lower grade glossary select from real life term and in High-grade emphasis on cultural and social terms. Although the local special glossary has be arranged, but there are not many.
B. The vocabularies of Kimen version are more clustered and it has more learning about literary and colloquial pronunciations than Penghu version.
C. There are inconsistent characters and phonetic mistakes in these two versions.
D. To fit the local pronunciations, it revises the phonetic symbol a little bit in Penghu version. But its standard is different from Taiwan Minnan Romanization and TLPA. Recommendations are proposed to let students know the standard of phonetic symbol system to learn other Taiwanese text.

Identiferoai:union.ndltd.org:TW/098NTTTC461002
Date January 2009
CreatorsMeng-Xian Zheng, 鄭孟嫻
ContributorsHung Wen Chiung, 洪文瓊
Source SetsNational Digital Library of Theses and Dissertations in Taiwan
Languagezh-TW
Detected LanguageEnglish
Type學位論文 ; thesis
Format164

Page generated in 0.0016 seconds