Return to search

Ambiguity in Peace Agreements : Cognitive and Computational Models for Processing Syntactic Ambiguity in Israeli-Palestinian Peace Agreements in English

Systems that attempt to process texts and acquire information from texts in English need to be particularly alert to noun phrases since they carry so much information. Systems, whether comprehensional or computational, may face particular difficulties when dealing with complex noun phrases. One of the decomposition patterns for noun phrases is left or right branching, which determines the semantic relations between the constituents of the combination.This degree project seeks to describe a processing model that the comprehension system employs to process difficulties. Since the minicorpus studied in this research consists of four of the peace agreements that were produced in English for Israeli and Palestinian sides of their conflicts to sign and implement, the comprehension models that were used by a non-native speaker of English are described, and then a computational model to enhance performing this task is suggested which includes using the frequencies of the combinations of the constituents in two major contemporary corpora, the Corpus of Contemporary American English and the British National Corpus, to help decide how to nest the noun phrases as either left or right branching structures, to resolve the ambiguity problem. Hyphening is also suggested as a potential strategy to avoid unwanted structural ambiguity in adjective + noun + noun combinations.

Identiferoai:union.ndltd.org:UPSALLA1/oai:DiVA.org:su-152824
Date January 2018
CreatorsAsghari, Parastoo
PublisherStockholms universitet, Engelska institutionen
Source SetsDiVA Archive at Upsalla University
LanguageEnglish
Detected LanguageEnglish
TypeStudent thesis, info:eu-repo/semantics/bachelorThesis, text
Formatapplication/pdf
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0029 seconds