Return to search

Indonésko-anglický neuronový strojový překlad / Indonesian-English Neural Machine Translation

Title: Indonesian-English Neural Machine Translation Author: Meisyarah Dwiastuti Department: Institute of Formal and Applied Linguistics Supervisor: Mgr. Martin Popel, Ph.D., Institute of Formal and Applied Linguis- tics Abstract: In this thesis, we conduct a study on neural machine translation (NMT) for an under-studied language, Indonesian, specifically for English-Indonesian (EN-ID) and Indonesian-English (ID-EN) in a low-resource domain, TED talks. Our goal is to implement domain adaptation methods to improve the low-resource EN-ID and ID-EN NMT systems. First, we implement model fine-tuning method for EN-ID and ID-EN NMT systems by leveraging a large parallel corpus contain- ing movie subtitles. Our analysis shows the benefit of this method for the improve- ment of both systems. Second, we improve our ID-EN NMT system by leveraging English monolingual corpora through back-translation. Our back-translation ex- periments focus on how to incorporate the back-translated monolingual corpora to the training set, in which we investigate various existing training regimes and introduce a novel 4-way-concat training regime. We also analyze the effect of fine- tuning our back-translation models with different scenarios. Experimental results show that our method of implementing back-translation followed by model...

Identiferoai:union.ndltd.org:nusl.cz/oai:invenio.nusl.cz:405089
Date January 2019
CreatorsDwiastuti, Meisyarah
ContributorsPopel, Martin, Novák, Michal
Source SetsCzech ETDs
LanguageEnglish
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesis
Rightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccess

Page generated in 0.0018 seconds