Return to search

Analyse comparative du discours médiatique dans les éditoriaux Français et Thaïlandais / Contrastive and comparative analysis of media discourse in the editorials of french daily newspapers and thai daily newspapers

Notre objectif consiste à développer une analyse descriptive et comparative de la manière dont les équipes rédactionnelles de quatre quotidiens nationaux français et de quatre supports médiatiques thaïlandais symétriques, réactivent ou transgressent, face à un évènement unique – le tsunami de 2004 – les contraintes du contrat médiatique propre au genre éditorial. Il s’agit aussi d’examiner les choix stratégiques qui montrent une conception ou une réaction conforme à un positionnement politico-idéologique face à ce drame. Le cadre de recherche se construit selon deux axes d’analyse concernant les dispositifs scénique et énonciatif du corpus. On étudie d’abord la mise en forme et la mise en page des éditoriaux en question, en explicitant en particulier les caractéristiques de leurs titres. Ensuite, on met en évidence la constitution du sujet énonciatif conforme au genre discursif, dans ces deux types ethnolinguistiques de quotidiens. Au terme de cette double analyse, nous pouvons affirmer que les choix stratégiques individualisants des éditorialistes de nos deux communautés discursives manifestent un usage personnel en adéquation pragmatique avec le contexte social et en rapport étroit avec chacun des lectorats visés. / We aim to display a descriptive and contrastive analysis about the ways the redaction teams of four French daily newspapers and four Thai daily newspapers, facing a single event, the 2004 “tsunami”, respect or transgress the contractual constraints peculiar to genre éditorial, and their individualizing choices, in order to show their original identity or reaction towards the tragedy event, in accordance with their political and ideological position. The frame of research was constructed upon the combination of two points of view : the scenic and enunciative devices of the corpus. The first concern was the formatting and the layout of corpus. In addition, we illustrate the characteristic of their headlines. The second, we highlight the constitution of the enunciative subject, in accordance with this genre of discourse, in each ethno-linguistic community. At the end of this double analysis, we can assert the choice of individual strategy of the editorialists of these two discursive communities to show their personal ways and means in accordance with the social context and their readers.

Identiferoai:union.ndltd.org:theses.fr/2009PA100172
Date07 December 2009
CreatorsKurawan, Wanrudee
ContributorsParis 10, Jeandillou, Jean-François
Source SetsDépôt national des thèses électroniques françaises
LanguageFrench
Detected LanguageFrench
TypeElectronic Thesis or Dissertation, Text

Page generated in 0.0026 seconds