Return to search

Σύνθεση περιλήψεων από σχόλια χρηστών για προϊόντα και υπηρεσίες ηλεκτρονικού εμπορίου / Extractive summarization of user opinions for online products and services

Ο στόχος της διπλωματικής εργασίας είναι διττός: 1.Εξαγωγή απόψεων που αφορούν τα προϊόντα 2.Περίληψη των απόψεων Η εξαγωγή απόψεων αναφέρεται σε μια ευρεία περιοχή επεξεργασίας της φυσικής γλώσσας, υπολογιστικής γλωσσολογίας και εξόρυξης κειμένου. Σε γενικές γραμμές, έχει ως στόχο να εντοπίσει τη στάση του ομιλητή ή συγγραφέα σε σχέση με κάποιο θέμα. Οι απόψεις του μπορούν να εκφράζουν κρίση ή αξιολόγηση, τη συναισθηματική του κατάσταση ή την προβλεπόμενη συναισθηματική επικοινωνία. H αυτόματη εξαγωγή περίληψης είναι η δημιουργία μιας συντομευμένης εκδοχής του αρχικού κειμένου. Η συνεισφορά της συγκεκριμένης διπλωματικής εργασίας εντοπίζεται στα ακόλουθα σημεία. Αρχικά βοηθά τον ενδιαφερόμενο αγοραστή κάποιου προϊόντος να σχηματίσει μια γενική εικόνα για το προϊόν. Επίσης, δίνει την δυνατότητα στον κατασκευαστή να δει τις εντυπώσεις των χρηστών για το συγκεκριμένο προϊόν και αναλόγως να προχωρήσει σε βελτιώσεις του ή να επιλύσει διάφορα προβλήματα που μπορεί να παρουσιάζει. / In recent years the nancial transactions via the web increase. This leads the Internet
to become an important mean of nancial transactions. Transactions on the
Internet di er from traditional in many ways including: communication, market
segmentation, distribution costs and price. An expression of such transactions is
electronic commerce (e-commerce). E-commerce refers in buying and selling products
or services through electronic systems. A large percentage of electronic commerce
conducted entirely electronically for virtual items such as access to content on
a site, but the bulk of e-commerce business involves the transportation of tangible
assets such as products.
The recent increase is the content generated by users (User Generated Content),
dramatically reshaping the marketing. Internet users today can cite comments and
views on various issues. Part of such views out and e-commerce. Each user buys
a product, can write his opinion on this and thus carry information to other users
who might be interested.
The objective of this thesis is twofold:
• Export of major coreference chains of the comments related to products
• Text summary based on the sentences from the candidate set of chains
The chains export refers to a wide range of natural language processing, computational
linguistics and text mining. In general, aims to identify the main subject
of the comment by using the references, also where the writer is referred in each
sentence (a general view of the product or for a speci c element) and calculating
the coherence of the summary (text coherence).
H automatic synthesis of the abstract is to create an abridged version of the original
text from one software. The product of this process still contains the most important
points of the original text. The phenomenon of information overload means that
access to consistent and well-developed summaries are vital. As the access to data
increases, so does the interest in automatic summarization.
In the proposed research there should be studied and solved speci c challenges in
this scope. An example might be the fact that the data are dynamic and change over
time. Also, users can update their reviews for the same product or even replace them
entirely with a new perspective. Another challenge is the fact that the products are
upgraded over time and hence the views that evaluate or criticize respectively.
The contribution of this thesis lies in the following points. Originally helps the
potential buyer of a product to get a general picture of the product without having
to read all the comments made. It also enables the manufacturer to see the user
experience on the product and accordingly proceed to improvements or to resolve
various problems that may be.

Identiferoai:union.ndltd.org:upatras.gr/oai:nemertes:10889/5062
Date14 February 2012
CreatorsBesharat, Jeries F.
ContributorsΧριστοδουλάκης, Δημήτριος, Μπεσαράτ, Τζέριες Φ., Χριστοδουλάκης, Δημήτριος, Στάμου, Σοφία, Μαραγκουδάκης, Μανώλης
Source SetsUniversity of Patras
Languagegr
Detected LanguageEnglish
TypeThesis
Rights0
RelationΗ ΒΚΠ διαθέτει αντίτυπο της διατριβής σε έντυπη μορφή στο βιβλιοστάσιο διδακτορικών διατριβών που βρίσκεται στο ισόγειο του κτιρίου της.

Page generated in 0.0021 seconds