Spelling suggestions: "subject:"[een] AUTO-ANALYSER"" "subject:"[enn] AUTO-ANALYSER""
1 |
[en] DESIGN AND DEVELOPMENT OF THE MECHANICAL SYSTEM OF AN AUTOMATED BLOOD BIOCHEMISTRY ANALYZER / [pt] PROJETO E DESENVOLVIMENTO DO SISTEMA MECÂNICO DE UM ANALISADOR AUTOMÁTICO DE BIOQUÍMICA SANGUÍNEAALEX SANDRO BARBOSA PASSOS 02 July 2012 (has links)
[pt] Buscando oferecer aos laboratórios de bioquímica sanguínea um meio rápido e seguro na execução de exames, desenvolveu-se o projeto de sistemas mecânicos de um equipamento que realiza rotinas automáticas de exames de bioquímica sanguínea.
Com esse objetivo selecionou-se, entre várias alternativas, uma configuração de montagem dos sistemas mecânicos.
Esse sistema mecânico é parte do equipamento, juntamente com o sistema eletrônico de acionamento, além de um sistema ótico para análise espectrofotométrica. / [en] In the sake of offering to blood biochemical labs, a fast and safe way to do the exams, a mechanical system of an equipment that carries out automatically the routines of testing was designed and developed.
With this objective, among many other alternatives, a configuration of the mechanical system was chosen. This mechanical system is a part of the equipment together with the electronical system of command and work, and also an optical system for the spectrophotometric analysis.
|
Page generated in 0.033 seconds